If the situation so requires, the Commission may intervene in the operation of a casino. |
Если того требует ситуация, ФКИД может вмешаться в работу игорного дома. |
The house edge is defined as the casino profit expressed as the percentage of the player's bet and it varies with the game. |
Преимущество игорного дома (house edge) определяется как процент казино со ставок игрока, и в разных играх этот процент отличается. |
Round the clock the designers were working on casino sketches, making unbelievable efforts. |
Днями и ночами корпели оформители над набросками игорного дома, потели и тужились. |
In addition, if an enforceable decision is not complied with in spite of a notice of default, the Commission may, automatically and at the casino's expense, enforce the measures ordered and publicize the casino's refusal to comply with the decision. |
Более того, в случае невыполнения исполнительного решения в установленные сроки ФКИД имеет право заставить игорный дом осуществить предписанные ею меры за его счет и обнародовать отказ игорного дома подчиниться ее решению. |
It is a tool meant to give the casino owner an overview of the casino's performance, with an ability to conduct in-depth analysis and manage the various aspects of the casino's operation. |
Программа SuperVisor устанавливается на компьютере менеджера казино. С помощью этого инструмента владелец виртуального игорного дома и его подчиненные управляют различными аспектами работы предприятия, получают текущую информацию и аналитические отчеты о состоянии дел. |