This is our security center, where we oversee the casino and yault. |
Это наш центр наблюдения за казино и хранилищем. |
Heading into the casino parking lot, 12:58 AM. |
Подъехала на парковку казино в 12:58. |
You did some work for me on a casino deal. |
Вы работали меня в сделке с казино. |
Any losses that you incurred were reimbursed across the casino tables, regularly and generously. |
Все ваши убытки были компенсированы нашим казино, регулярно и весьма щедро. |
The casino here makes a nice front. |
Отличная идея, казино - прекрасное прикрытие. |
Sal, the casino is falcone's Pride and joy. |
Сэл, это казино - мужское достоинство Фальконе. |
Either way, I want that casino taken. |
В любом случае, казино надо взять. |
I couldn't help but overhear your conversation Regarding the casino. |
Случайно услышал ваш разговор насчёт казино. |
We've left the casino behind, Amor, and that plane of existence. |
Мы покинули казино, дорогой, и ту сторону существования. |
That is the casino's money, not yours. |
А деньги принадлежат казино Ривьера, а не тебе. |
So there's no way I'm going to the casino. |
Так что я никогда не пойду в казино. |
Our people at the casino are just as stubborn as red hawk. |
Наши люди в казино упрямы, как Красный Ястреб. |
It's the list of casino job applicants. |
Это список соискателей работы в казино... |
People his brother denied casino jobs to. |
о людях которым его брат отказал в работе в казино. |
Hawk, we have a small casino room with the usual games of chance. |
Ноук, мы в маленькой комнате казино с обычными азартными играми. |
Saw each other in the casino, and boom. |
Увидели друг друга в казино, и "Бум"! |
This is about a gambling casino in Knightsbridge called Esmeralda's Barn. |
Речь идет о игорном казино в Найтсбридже под названием Амбар Эсмеральды. |
He has his casino people there right now. |
Его люди по казино уже там. |
'Owning that casino meant everything to Reggie. |
Для Реджи было очень важно владеть этим казино. |
We were hoping to be dropped off at a casino though. |
Хотя мы надеялись, что ты подбросишь нас до казино. |
The casino said they're not expecting Malachi to come in to work for another couple of hours. |
В казино сказали, что Малакай должен прийти на работу через пару часов. |
I showed them to Jacob, and he fired Malachi from the casino. |
Я показал их Джейкобу и он уволил Малакая из казино. |
Since Vic had to take off, I followed up with the casino again. |
Раз Вик пришлось уехать, я ещё раз связался с казино. |
Losing in Daddy's casino, Freddie. |
Проигрываешь в папочкином казино, Фредди. |
Also to Las Vegas and that casino outside of Palm Springs. |
А еще в Лас-Вегас и в то казино под Палм-Стрингс. |