| The casino is open twenty-four hours a day, seven days a week to patrons aged 18 and older. | Казино открыто двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю для посетителей от 18 лет, и старше. |
| If dealer does not have blackjack, then the insurance sum (half of the original bet) goes to the casino, and the game proceeds. | Если крупье не имеет блэкджек, то сумма страховки (половина от начальной ставки) отходят казино, и игра продолжается. |
| All the bets in free games are paid by the casino! | Все ставки в бесплатной игре оплачивает казино! |
| Expekt casino play up "1000her" the big money! | Expekt казино играть до "1000her" большие деньги! |
| We will credit your casino account instantly once we have received the wire transfer information. | Ваш перевод сразу начисляется на счёт в Казино после того, как мы получили детали транзакции. |
| Who has saved up the capital game at a stock exchange or has won in a casino - the lucky beggar. | Кто накопил капитал игрой на бирже или выиграл в казино - счастливчик. |
| promotion is valid for first 1000 customers entered the casino! | Акция действует для первых 1000 клиентов вошли в казино! |
| The casino is very nice game play, unique graphics and various games. | казино очень приятный игровой процесс, уникальный графики и различные игры. |
| The next day, Rothstein, a well-known card shark and cheat, takes Nucky's casino for over $90,000. | На следующий день, Ротштейн, известный картёжник и шулер, обдирает казино Наки на $90000. |
| Financial service effects payments from a casino account on weekdays from 10 a.m. to 7 p.m. Moscow time. | Финансовая служба производит выплаты из казино с 10:00 до 19:00 по московскому времени в рабочие дни. |
| Although her dealer skills are quite good, she is rather clumsy and sometimes causes havoc in the casino. | Хоть и её навыки крупье хороши, она довольно неуклюжа, что приводит к огромным беспорядками в казино. |
| At the age of seventeen, she graduated from high school and flew to Las Vegas to audition for cruise ship and casino shows. | В возрасте семнадцати лет окончила среднюю школу и переехала в Лас-Вегас, там она прошла прослушивание для шоу на круизных судах и казино. |
| To register Ad Words efficiency, they, as well as banners, are registered by an operator in a casino database. | Для определения эффективности контекстных ссылок, они, так же как и баннеры регистрируются оператором в базе казино. |
| Once you've installed the casino software (download 3.8 MB), you can try your luck at la partage roulette and 21 other new games. | Установив программное обеспечение казино (загрузить 3.8 МБ), Вы можете испытать удачу в рулетке «la partage» и 21 других играх. |
| They also found use as a money substitute in games, similar to modern casino chips or poker chips. | Также использовались как заменители денег (фишки) в играх, подобно современным фишкам для казино или покерным фишкам. |
| Do we? What's the connection between the casino and all this? | Правда? Какая связь между казино и всем этим? |
| I can't walk through my casino without bumping into you and that other one. | Я пройти не могу через своё казино, не наткнувшись на тебя или кого-то ещё. |
| In fact, I think there may be more to many of the gamblers we saw at the casino. | На самом деле, мне кажется, что это можно сказать о многих игроках, которых мы видели в казино. |
| You pay for your gymnastics with casino chips! | Ты платишь за удовольствие фишками из казино? |
| You turned Archer loose in a casino - with four million dollars? | Вы отпустили Арчера гулять по казино с четырьмя миллионами долларов? |
| I know a couple casino managers who will jump at the chance to report false losses. | Я знаю пару менеджеров казино которые будут прыгать от возможности сообщить о ложных потерях |
| The Nevada Gaming Commission requires... a casino to keep enough cash to cover every chip on the floor. | Комиссия по азартным играм требует, чтобы сумма наличных... в каждом казино покрывала общую стоимость всех фишек. |
| Lounge, casino floor, vault, loading dock. Right? | Холл, этаж с казино, хранилище, погрузочная зона. |
| Actually, I'm heading back into the casino right now to try my luck again. | Сейчас вернусь в казино и опять попытаю счастье. |
| I had to start giving interviews to make sure everybody knew... the casino was on the up-and-up. | Мне пришлось дать интервью, чтобы все знали что... в казино дела идут хорошо. |