| There's nothing to see, the camera was down. | Камера сломалась, ничего не увидишь. |
| There's no video, but they do have a stop-motion camera that captures license plates. | Там нет видео, но у них есть камера замедленной съемки, которая снимает номера машин. |
| He knows he's on camera. | Он знает что его снимает камера. |
| I knew there was a camera in the room when my phone picked up interference. | Я знала, что в комнате была камера слежения, когда мой телефон уловил помехи. |
| Make sure your button camera lands a clean shot of his face. | Проверь, что твоя камера в пуговице сделает чистый снимок его лица. |
| This was a traffic camera in Koreatown, less than a mile from the bank. | Это дорожная камера в Кореатауне, менее чем в 2 км от банка. |
| The camera roll indicates that this photograph was taken just ten days ago. | Камера указывает, что снимок был сделан всего десять дней назад. |
| Dock master's got a camera hidden over here. | У владельца дока здесь есть скрытая камера. |
| All right, I know there's a camera in you somewhere. | Так, я знаю в тебе где-то камера. |
| And remember, I'm the camera. | И запомните - камера, это я. |
| Eric, camera 12 outside my office - guard talking to Abdul. | Эрик,12-ая камера за моим кабинетом - охранник разговаривает с Абдулом. |
| This is from a traffic camera two blocks away from where Beckett was taken. | Это дорожная камера в двух кварталах от места похищения Беккет. |
| The camera dumped a digital copy to the LAPD servers. | Камера транслировала происходящее на сервер полиции Лос-Анджелеса. |
| Well, maybe the camera caught who stole it. | Ну, возможно камера покажет, кто украл его. |
| The camera was purchased three years ago and registered for an extended warranty. | Камера была приобретена три года назад, на неё зарегистрирована расширенная гарантия. |
| He just realized that the camera caught something. | Он только что понял, что камера кое-что сняла. |
| Same camera caught Bayar leaving the hotel 32 minutes later. | Одна камера захватила покидающего отель Байяра 32 минуты спустя. |
| The camera is Emma's, not yours. | Это камера Эммы, а не твоя. |
| The one camera in the whole section and that's where he goes. | Одна камера в целой секции и это - то, куда он идёт. |
| I think there's a camera here somewhere. | Кажется, еще одна камера где-то здесь. |
| But I could use a new camera, with a smoother zoom. | Но мне бы пригодилась новая камера, с более плавным зумом. |
| The camera was directed towards Lebanese territory. | Камера была направлена в сторону ливанской территории. |
| Well, 186-B is a camera in the Warehouse. 186-A is a transmutational delivery device. | 186-Б - это камера, и она в Хранилище... 186-А - принимающе-воспроизводящее устройство. |
| They got caught in a red light camera. | Они проехали на красный, и их засекла камера. |
| A surveillance camera with a view of Marlon's house. | Камера видеонаблюдения, направленная на дом Марлона. |