| Camera on the drone records what's inside. | Камера фиксирует что происходит в доме. |
| Camera's set for maximum field of view. | Камера установлена с возможностью максимального обзора. |
| Camera six and seven - That's the garage. | Камера шесть и семь - Это гараж. |
| This is from Miranda's locker in the Radcliffe Camera. | Это из шкафчика Миранды в Редклиф Камера. |
| I think Camera 3 still caught you, though. | Но третья камера тебя все же зафиксировала. |
| Mr. Francesco La Camera was unanimously elected as Chairperson of the Working Group. | Г-н Франческо Ла Камера был единогласно избран Председателем Рабочей группы. |
| Mr. Francesco La Camera welcomed the participants on behalf of the host authorities. | Г-н Франческо Ла Камера приветствовал участников от имени принимающей стороны. |
| Camera one, you'll get the D.A. | Камера три, вы возьмете прокурора. |
| Camera and data sensors are hard-lined back to us through a cable... no signal loss that way. | Камера и датчики данных выведены сюда через кабель, так сигнал не пропадет. |
| Camera 2, stay with the... | Так, вторая камера, ведите Джонсона. |
| Is this "Candid Camera"? | Это что, "скрытая камера"? |
| Camera "A," follow Britney. | Камера "А", следуйте за Бритни. |
| Camera "A," eyes up. | Камера "А", внимание. |
| I need Camera 1, follow Britney and stick with her like glue. | Камера 1, следуйте за Бритни так, будто вы к ней приклеились. |
| Camera B and Camera C, shoot the actors with close ups. | Камера В и камера С, крупные планы на актеров. |
| Camera 3, I need close-ups on Adam. | Камера З, снимаем Адама крупным планом. |
| Camera tracks her down Tremont to Columbus. | Камера засекла её идущей от Тремонт до Коламбус. |
| Camera One, perfect, sir. | Камера один, великолепно, сэр. |
| Camera Two, perfect, sir. | Камера два, великолепно, сэр. |
| Camera only takes still shots, two per minute. | Камера делает только снимки, 2 в минуту. |
| Camera's ready - that's it. | Камера готова - вот и все. |
| Camera was too far away, so tech couldn't read their lips, but we found something else. | Камера слишком далеко, чтобы эксперты смогли прочитать по губам, но мы нашли кое-что ещё. |
| You know, Candid Camera, the TV show... | Ну, знаете, скрытая камера, шоу по ТВ... |
| Camera loves you, Agent Brody. | Камера любит вас, агент Броуди. |
| Camera 8 Mp allows smart shots and record video in the format of HD. | Камера 8 Мпикс позволяет делать шикарные кадры и записывать видео в формате HD. |