Английский - русский
Перевод слова Camera
Вариант перевода Камера

Примеры в контексте "Camera - Камера"

Примеры: Camera - Камера
I know it's tight, but I figured out a way to make the camera fit. Я знаю, что это трудно, но я придумал способ, чтобы камера поместилась.
And why is there a camera - pointed at the toilet? И почему камера направлена на туалет?
And there's a camera in the men's room! И эта камера в мужском туалете!
We had a military grade thermal camera, which you're not allowed to bring out of the country. У нас была инфрокрасная камера военного образца, которую вы не сможете легально вывезти из страны.
How long has the parking lot camera been down? Давно камера на парковке не работает?
My video camera was in your locker? Моя видео камера у тебя в шкафчике?
You even carry along a camera. У вас и камера с собой?
See, there was a camera right where Tiana said Nessa was standing. Только ты не так умён, как ты думал - как раз там, где стояла Несса оказалась камера.
What, is this candid camera? Это что, скрытая камера? -Олафур...?
Is that Rosie's camera, Mr. Larsen? Это камера Рози, мистер Ларсен?
Is this one of those hidden camera shows? Это что шоу "Скрытая камера"?
The camera could be there, it could not be there. Камера может быть там, она не может быть там.
This is an internal Sony camera. Это встроенная камера Sony. Спасибо, Sony.
Where is that camera, Number 86? Где это камера, номер 86?
The camera never lies, right, Michelangelo? Камера никогда не врет, так, Микеланджело?
So, the uncomfortable part is when the camera's in and I have to get it past the sphincter muscle. Итак, самое неприятное - это когда камера будет внутри и я должен буду ввести её в мышцу сфинктера.
You knew where the camera was! Ты знал, где была камера!
Because there's a camera inside, we need to know everyone she's talking to. Затем, что внутри неё камера, а нам нужно видеть всех, с кем она разговаривает.
And that's the beautiful thing about the camera. Я думаю, камера ещё сильнее.
Who told you where the camera was? Кто тебе сказал, где была камера наблюдения?
I could've done it too, considering it's my camera. Я тоже мог бы это сделать, учитывая, что это моя камера.
The camera is now scanning the painting and will construct an image of what lies beneath the surface, thereby revealing any irregularities or underlying images. Вы видите, как камера сканирует картину на предмет того, что может находится под верхним слоем, и, таким образом, выявляя несоответствия и любые изначальные изображения.
But Camille, what if the camera was recording? Но, Камилла, что если камера записывала?
Security cameras disabled, but the ATM camera next door Камеры охраны отключены, но камера банкомата по соседству
Perhaps the camera was in the bathroom Вероятно, камера была в туалете,