That's a gray area on the camera footage, chief. |
На записи есть серая зона, шеф. |
Your camera only shows us going to the room after we came back from reception. |
Ваши записи показывают только, как мы зашли в номер, возвращаясь от стойки. |
And you you looked a lot better on camera, sweetheart. |
А ты на записи ты выглядела намного лучше, милая. |
I got the camera tapes out of the robbery squad. |
Я получила записи из отдела ограблений. |
This camera's got a perfect view of the front and back. |
На записи отлично видны парадный и задний вход. |
The camera shows him sitting in the parking lot drinking beer for over an hour. |
На записи он сидит на стоянке и пьет пиво почти час. |
I went through all the camera footage from the casino bar. |
Я отсмотрел все записи с камеры в баре. |
Unfortunately, the camera didn't capture an image of the passenger's face. |
К сожалению, лица стрелявшего на записи не видно. |
I mean, just because some camera says I was someplace when I wasn't. |
И всё потому, что на записи я был там, где мне не было. |
Where's this guy's camera angle? |
А где записи с ракурса этого парня? |
We'll see these on camera... |
Мы увидим их на записи... |
But you were there on camera. |
Но вы есть на записи. |
I went through your camera. |
Я просмотрел твои записи. |
Security just downloaded lobby camera footage. |
Охрана только что принесла записи с камеры в холле. |
Ronnie: There's no camera footage Of the street where robbie nichols was killed. |
Там нет покадровой записи улицы, где был убит Робби Николс. |
Eyeball footage from every station's camera in the last 24 hours. |
Просмотрите записи камер слежения за эти сутки. |
She got caught on camera on purpose. |
Она намеренно засветилась на записи с камеры наблюдения. |
You need to let me see those camera feeds. |
Вы должны дать мне взглянуть на записи камер. |
I had Hopkins pull traffic camera footage for the corner. |
Попросил Хопкинса проверить записи камер наблюдения. |
But I found a good camera from across the street. |
Но я нашла записи с камеры через дорогу. |
Pull up old traffic camera footage from around the building. |
Просмотрите старые записи дорожных камер вокруг здания. |
I'll have my team pull surveillance tape on every camera within a quarter-mile of here. |
Я велел моей команде собрать все записи всех камер наблюдения в радиусе четверти мили отсюда. |
Okay, so pull footage from every surveillance camera from there to the arena. |
Просмотрите записи со всех камер наблюдения от сада до спорткомплекса. |
We can't trust anything on any camera. |
Мы не можем полагаться на записи камер. |
The security tapes from the pylon camera feeds. |
Записи с камер наблюдения у барьера. |