| That's a gray area on the camera footage, chief. | На записи есть серая зона, шеф. |
| Your camera only shows us going to the room after we came back from reception. | Ваши записи показывают только, как мы зашли в номер, возвращаясь от стойки. |
| And you you looked a lot better on camera, sweetheart. | А ты на записи ты выглядела намного лучше, милая. |
| I got the camera tapes out of the robbery squad. | Я получила записи из отдела ограблений. |
| This camera's got a perfect view of the front and back. | На записи отлично видны парадный и задний вход. |
| The camera shows him sitting in the parking lot drinking beer for over an hour. | На записи он сидит на стоянке и пьет пиво почти час. |
| I went through all the camera footage from the casino bar. | Я отсмотрел все записи с камеры в баре. |
| Unfortunately, the camera didn't capture an image of the passenger's face. | К сожалению, лица стрелявшего на записи не видно. |
| I mean, just because some camera says I was someplace when I wasn't. | И всё потому, что на записи я был там, где мне не было. |
| Where's this guy's camera angle? | А где записи с ракурса этого парня? |
| We'll see these on camera... | Мы увидим их на записи... |
| But you were there on camera. | Но вы есть на записи. |
| I went through your camera. | Я просмотрел твои записи. |
| Security just downloaded lobby camera footage. | Охрана только что принесла записи с камеры в холле. |
| Ronnie: There's no camera footage Of the street where robbie nichols was killed. | Там нет покадровой записи улицы, где был убит Робби Николс. |
| Eyeball footage from every station's camera in the last 24 hours. | Просмотрите записи камер слежения за эти сутки. |
| She got caught on camera on purpose. | Она намеренно засветилась на записи с камеры наблюдения. |
| You need to let me see those camera feeds. | Вы должны дать мне взглянуть на записи камер. |
| I had Hopkins pull traffic camera footage for the corner. | Попросил Хопкинса проверить записи камер наблюдения. |
| But I found a good camera from across the street. | Но я нашла записи с камеры через дорогу. |
| Pull up old traffic camera footage from around the building. | Просмотрите старые записи дорожных камер вокруг здания. |
| I'll have my team pull surveillance tape on every camera within a quarter-mile of here. | Я велел моей команде собрать все записи всех камер наблюдения в радиусе четверти мили отсюда. |
| Okay, so pull footage from every surveillance camera from there to the arena. | Просмотрите записи со всех камер наблюдения от сада до спорткомплекса. |
| We can't trust anything on any camera. | Мы не можем полагаться на записи камер. |
| The security tapes from the pylon camera feeds. | Записи с камер наблюдения у барьера. |