Английский - русский
Перевод слова Camera
Вариант перевода Камера

Примеры в контексте "Camera - Камера"

Примеры: Camera - Камера
The camera will be capable of taking photostatic images with 1-m panchromatic visible resolution and 4-m multi-spectral resolution. Эта камера будет способна делать фотостатистические снимки с панхроматическим видимым разрешением в 1 метр и многоспектральным разрешением в 4 метра.
The Japan Agency for Marine-Earth Science and Technology also operates the "Hyper Dolphin", which incorporates various state-of-the-art features such as a unique super-high-definition camera to display images of the high quality necessary to observe the sea floor closely. Японское агентство морских геологических наук и технологий эксплуатирует также «Гипердельфин», который обладает различными уникальными особенностями: так, на нем установлена современная камера со сверхвысокой разрешающей способностью, позволяющая получать высококачественные изображения, необходимые для непосредственных наблюдений за морским дном.
The eye is the most confined space in the body, which means the camera's probably 3 to 4 millimeters long and difficult to see without a microscopic lens. Глаз - один из самых скрытых наружных органов, это значит, что камера имеет размер порядка 3х4 миллиметра, и её трудно увидеть иначе как через объектив микроскопа.
Is this a silver tie-clip camera? Это камера в виде серебряного зажима для галстука?
The KF-400 camera is designed for obtaining and fixing on the film a roentgen shadow image appearing on the fluorescent screen. It is used in combination with the radiological fluorographic apparatus for mass and individual health examination. Камера флюорографическая КФ-400 предназначена для получения и фиксации на пленке теневого рентгеновского изображения исследуемого объекта, возникающего на флюоресцирующем экране, при работе в составе рентгенофлюорографического аппарата, в процессе проведения массовых и индивидуальных обследований пациентов.
KOMPSAT-2 carries a multispectral camera capable of capturing 1-metre resolution panchromatic images and 4-metre resolution multispectral images. На нем установлена многоспектральная камера, которая позволяет получать панхроматические изображения с разрешением 1 метр и многоспектральные изображения с разрешением 4 метра.
If you watch your screens carefully, you'll see that the cine camera was panned off the sun towards the force that was attracting it. Если вы осторожно посмотрите на ваши экраны, вы увидете, что капсюлньая камера перестала держать в фокусе Солнца, двигаясь, что бы наблюдать иссточник силы, которая ее притягивала.
I'm sorry? - Is this one of those hidden camera shows? Это программа "Скрытая камера"?
Now, what this means is that if I run this piece of software, the camera sees the infrared dot, А теперь, если запущу небольшую программу, камера зафиксирует инфракрасную точку.
So far, no photographic evidence of the UFO has surfaced, although it was reported to Hilkevitch that one of the United Airlines pilots was in possession of a digital camera at the time of the sighting and may have photographed the event. Фотографий НЛО пока нет, но, как сообщает Хилькевич, в распоряжении одного из пилотов была цифровая камера, и он мог сфотографировать аппарат.
I've got... (CHUCKLES) ...I've got a camera and a lens cap to protect myself with. У меня у меня для защиты есть камера и крышка от объектива.
And it's got Internet access, and it's got a camera on it, and you can surf the Web and do the whole thing. У него есть доступ в Интернет, в нем есть камера, ты можешь заниматься веб-серфингом и все такое.
After the ball hits, a CCD camera snaps an image, activating the sensors in the pinsetter, telling it which pins have been knocked down and which need to be picked up. После того, как шар сбивает кегли, камера делает снимок и активирует сенсоры на кеглеподъёмнике, сообщая, какие кегли были сбиты, а какие надо выставить.
I basically decided that it was I, not the camera or the network, or anything that lay outside myself, that was the only instrument in storytelling truly worth tuning. Просто я осознал, что именно я - не камера или сеть, или что-либо кроме меня - был единственным инструментом процесса повествования, нуждающимся в настройке.
This man was very drunk, and he was very interested in my camera, until he noticed the women, who handled him with smiles, and AK-47s at the ready, of course. Этот человек был очень пьян, и его очень интересовала моя камера, пока с ним не управились женщины, улыбаясь, но, безусловно, держа наготове свои АК-47.
And the camera can lie, and it makes it very, very easywith the mass bombardment of imagery to tell untruths. и камера может врать. И становится очень просто говоритьнеправду, используя массированную бомбардировкуизображениями.
Militiamen took video of the incident, but the video record wasn't filed to the case, as a camera belongs to a militia officer and the law allows to dispose of footage on one's will. Милиционеры якобы сняли инцидент на видео, однако запись никуда не приложили, поскольку камера принадлежала одному из сотрудников милиции, и то, как он распорядится материалами съемки, является его личным делом.
It has a total mass of 500 kg and as payload will carry a high resolution CCD camera; a low resolution camera (Ocean colour monitor); a high energy particle detector; and an ionospheric measurement sensor. В качестве полезной нагрузки на спутнике будет установлена камера на ПЗС с высоким разрешением; камера с низким разрешением (прибор контроля цвета поверхности океана); детектор частиц высокой энергии; и ионосферный измерительный датчик.
The camera is actually doing - just, getting all the images - is doing the edge recognition and also the color recognition and so many other small algorithms are going on inside. Что делает камера? - помимо съемки изображения - она воспринимает цветовое и пространственное разрешение а также ряд других небольших алгоритмов.
The camera is actually doing - just, getting all the images - is doing the edge recognition and also the color recognition and so many other small algorithms are going on inside. Что делает камера? - помимо съёмки изображения - она воспринимает цветовое и пространственное разрешение, а также ряд других небольших алгоритмов.
Her name is Rebecca Leigh - 9 years old, on her way to school, Caught on camera getting into this truck On the corner of parliament and winchester, 8:33 a.M. Ее зовут Ребекка Ли - 9 лет, камера сняла, как она по дороге в школу, села в джип на углу Парламент и Винчестер, в 8.33.
The proposed method makes it possible to produce, on the basis of the rate of travel of a video image projected onto the sensory element of a video camera (video matrix), an estimate of the travel of an apparatus on which said camera is mounted. Предлагаемый способ позволяет на основе скорости перемещения видеоизображения, проецируемого на чувствительный элемент видеокамеры (видеоматрицу), получать оценку перемещения аппарата, на который эта камера установлена.
Select here the mode used by the camera to set exposure when the picture was taken. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings. Выберите режим, который использовался камерой для выставления экспозиции при съёмке. В режиме автобрекетирования камера делает ряд снимков одного и того же сюжета с разными настройками экспозиции.
A high-definition television camera was to be installed soon to deliver high-quality views of the Earth's surface, while a super sensitive high-definition camera would provide full-colour video capturing even in low-light conditions. В ближайшее время планируется установить телевизионную камеру с высокой разрешающей способностью, которая позволит получать высококачественные изображения поверхности Земли, а сверхчувствительная камера с высокой разрешающей способностью даст возможность вести полноценную цветную видеосъемку даже в условиях низкой освещенности.
The satellite will carry an infrared telescope and three scientific instruments: a heterodyne instrument for the far infrared and submillimetre telescope very-high-resolution spectrometer, a photoconductor array camera and spectrometer camera and a spectral and photometric imaging receiver photometer. На спутнике будет установлен инфракрасный телескоп и три научных прибора: спектрометр высокого разрешения - гетеродинный прибор для космического телескопа, работающего в инфракрасном и субмиллиметровом диапазоне, камера с группой фотопроводников и спектрометр и приемник спектральных и фотометрических изображений.