Английский - русский
Перевод слова Camera
Вариант перевода Камера

Примеры в контексте "Camera - Камера"

Примеры: Camera - Камера
Right, so there was one camera pointed at locker 177. На ячейку 177 направлена одна камера.
I have a motion-activated camera over the bed. Над кроватью установлена камера, работающая от движения.
We have a very high-speed camera, which we had lots of fun with on the book. У нас есть высокоскоростная камера, с которой мы хорошо развлеклись при написании книги.
Onboard the plane fixed the day time videos or IR camera which may detecting and recognizing various objects or human. Расположенная на борту самолета видеокамера реального времени или ИК камера, которая может обнаруживать и следить за различными объектами или людьми.
The camera enables to see the device movement and take the defect pictures. Камера позволяет видеть куда движется устройство, а так же фотографировать дефект для отчета.
Although a 3D engine is used, the camera in SimCity 4 is restricted to a fixed trimetric orthographic projection for performance reasons. Хотя в SimCity 4 используется 3D-движок, камера ограничена фиксированной ромбической ортогональной проекцией из-за соображений производительности игры.
Semler's camera work conveyed the beauty of the lush Mesoamerican jungle setting in Apocalypto. Камера Семлера работала направленной на красоту пышных мезоамериканских джунглей, оформленных для «Апокалипсиса».
The photographs produced by the camera predict the future. Они понимают, что найденная камера - из будущего.
Witness just for this event week is a digital camera of ATM in Arbitrum. Единственным свидетелем этого еженедельного события была цифровая камера на банкомате Арбитрум Корп.
A rearview backup camera will be optional. Как опция предлагалась камера заднего вида.
Her films often employ long takes and steady camera angles to create a contemplative atmosphere. Её фильмы часто продолжительны, камера при этом малоподвижна, что создает созерцательную атмосферу.
If he's moving, a camera should have picked him up by now. Если он начнёт передвигаться, камера тут же засечёт его.
A vacuum camera and Luch-1 system were manufactured. Изготовлены вакуумные камера и система "Луч - 1".
The high speed camera above it will tell me the exact speed at which these bottles shattered both full and empty. Высокоскоростная камера сверху скажет мне точное значение скорости, при которой лопаются полные и пустые бутылки.
We have you on camera while an armored truck heist is going down. Тебя зафиксировала камера видеонаблюдения во время ограбления бронеавтомобиля.
The camera Kern mounted picks up their infrared security. Камера, установленная Керном, видит их инфракрасные датчики.
Is because the camera captures images in 8a.m and 8p.m. Потому что камера срабатывала в 8:00 вечера и в 8:00 утра.
Uncooled infrared thermographic camera: Detectors made of temperature-dependent pyroelectric and ferroelectric materials which form pixels that are read electronically thus forming images. Неохлаждаемая инфракрасная термографическая камера: Детекторы, изготовленные из зависящих от температуры пироэлектрических и сегнетоэлектрических материалов, которые образуют пиксели, которые считываются электронным способом, образуя изображения.
The episode begins as Walt furiously notices a motion-detecting surveillance camera that has been installed in the lab. Эпизод начинается с того, что Уолт замечает, что в лаборатории была установлена камера видеонаблюдения, реагирующая на движение, и приходит в бешенство.
There's a camera in the vault. В хранилище была камера, а в машине есть лопата и мешки.
So, you know, we have a FireWire camera, it looked at an infrared pointer. Чтобы разработать процесс и технологию, сначала нам необходимо было найти техническое решение: у нас была камера, похожая на инфракрасный указатель.
In a digital age where every cell phone is a camera, we are all broadcasters. "Хард ньюс" В наш цифровой век, когда в каждом телефоне есть камера, мы все можем быть репортерами.
A deep-sea camera was towed for 2.3 hours 4 to 10 metres above the sediment, covering 9,900 m2. Для проведения съемки была использована глубоководная камера, которую 2 часа 20 минут тянули на высоте 4 - 10 метров над осадочным слоем, причем общая площадь съемки составила 9900 м2.
Relax, it's my camera, okay? Расслабься, это моя камера, нам просто нужно задать тебе пару вопросов.
Nobody will be indifferent to an 8 megapixel camera with flash and powerful stereo speakers. Следует заметить, что сенсорное управление полностью оправдывает себя на дисплее с такой большой диагональю. Мало кого оставит равнодушным 8-мегапиксельная камера со вспышкой и мощные стереодинамики.