Camera "A," do you see her? |
Камера "А", вы видите её? |
Try not to embarrass yourself because you're on 'Candid Camera'! |
Смотри, не обделайся... ведь тебя снимает скрытая камера! |
I THOUGHT YOU SAID THE CAMERA WAS BROKEN. |
Ты же сказала, что камера не работает |
Camera "A," do you see her? |
Камера "А", видите её? |
Camera footage has them near the school gates at 12:10, |
Камера засекла их возле школьных ворот в 00:10, |
Camera three and two, closer closer. |
Камера треться и вторая, давайте ближе! |
Go with him, Camera 1. |
За ним с переноской первая камера! |
You'd almost think it was Candid Camera! |
Легко можно поверить, что это как её... скрытая камера. |
Camera's crazy, where is it? |
А где тут камера? А, вот она! |
The Big Camera store, located in the district of Yurakucho, was about to close its doors when Jackson, who came to Japan on Sunday, appeared at the front door, just minutes before the 22h. |
Магазин Большая камера, расположенная в районе Yurakucho, собирается закрыть свои двери, когда Джексон, который прибыл в воскресенье в Японии, появился на передней двери за несколько минут до 22h. |
The camera's in. |
Похоже на какую-то нору, камера уже в пути. |
They had a video camera. |
У них при себе была видео камера. |
You got my camera? |
Я так понял, моя камера у тебя. |
Must be the camera. |
Должно быть, это всё камера. |
That camera caught it. |
Вот эта камера могла его захватить. |
Lights, camera, action. |
НАЙДЖЕЛ КРУТОЙ ЛЕТУН Свет, камера, начали. |
There was a hidden camera? |
(баракус) Там была скрытая камера? Стойте! |
THERE WAS A CAMERA IN HER EYEGLASSES. |
Камера была встроена в её очки. |
Originally named Mars Observer Camera, it was selected by NASA in 1986 for the Mars Observer mission, but it returned only three images of planet Mars before the loss of the spacecraft in 1993. |
Первоначально названная Mars Observer Camera, в 1986 году она была выбрана NASA для миссии Mars Observer, но камера смогла прислать только три изображения планеты Марс до потери связи с космическим аппаратом в 1993 году. |
Where's the camera? |
Камера там. Отлично, синьорина Манни. |
Smile for the camera. |
Улыбнись, тебя снимает скрытая камера. |
RIGHT, NOW ON THE COMMAND "CUT," CAMERA WILL CUT TO CAMERA TWO. |
А сейчас, когда я скажу "стоп", камера переключится на вторую камеру. |
The camera, I need the camera, too! |
Камеру, камера тоже нужна! |
That's not a better camera than this camera. |
Меня и эта камера устраивает. |
Camera within a camera... sneaky. |
Камера внутри камеры... хитро. |