We think it was the camera crew. |
Мы думаем, что это была операторская группа. |
On their way back, the journalist and the camera crew passed through the same check post, where they continued to film. |
На обратном пути журналист и операторская группа прошли через тот же контрольно-пропускной пункт, продолжая вести съемку. |
Historian Nicholas Rogers notes that film critics contend that Carpenter's direction and camera work made Halloween a "resounding success." |
Как отмечает историк кино Николас Роджерс, критики единодушны в том, что именно режиссура и операторская работа Карпентера принесли «Хэллоуину» оглушительный успех. |
On 14 December, a journalist and a camera crew from a Georgian television station went to shoot footage on the Inguri bridge after obtaining the permission from the CIS peacekeeping force check post at the Zugdidi end of the bridge. |
14 декабря журналист и операторская группа грузинского телевидения прибыли для осуществления видеосъемки на мосту через Ингури, предварительно получив на то разрешение от контрольно-пропускного пункта миротворческих сил СНГ, находящегося на зугдидской стороне моста. |
Camera crew's already setting up, so, I guess for now... we got to do the show. |
Операторская группа уже готовится, так что, пока наверное... нам придется сделать шоу. |
The expressionist imagery, perfect camera work and original drama took the film far beyond the usual propaganda and made it one of the most important pieces of Ukrainian avant-garde cinema. |
Экспрессионистическая образность, совершенная операторская работа и оригинальная драматургия, вывели фильм далеко за рамки обычной пропаганды и сделали его важнейшим произведением украинского киноавангарда. |
In creating the atmosphere, apart from the director's own innovations, a prominent part is created by the music composed by the award-winning Ryuichi Sakamoto and the camera work of Taishi Hirokawa who is also a professional photographer. |
Помимо находок самого режиссера, большую роль в создании правильной атмосферы сыграла музыка, написанная лауреатом многочисленных премий Рюичи Сакамото и операторская работа Хирокава Тайси, который также является и профессиональным фотографом. |
«Best Camera Work» - shooting conditions, uniqueness must be considered, the main is mastery of cameraman. |
«Лучшая операторская работа» - рассматриваются работы на предмет операторского мастерства с учётом условий, сложности и уникальности съёмок. |
The quality's only fair and the camera work looks like it's done by a 10-year-old. |
Качество довольно размыто. и операторская работа выглядит так, будто ей лет 10. |
The director had camera operators in the aisle, |
У режиссера была операторская камера в проходах, |
The battle scheme contained the exact location of the tanks and the camera at different times, and the operator's table described what technique to use in what scenes. |
Схема боя содержала точное расположение танков и камеры в разные моменты времени, а операторская таблица описывала, какую технику необходимо использовать в каких сценах. |
John Alton's lush camera work is so dominant here you wouldn't know Joseph H. Lewis was also behind the camera. |
Хорошая операторская работа Джона Олтона настолько доминирует здесь, что вы бы не знали Джозефа Х. Льюиса, если он также был бы за камерой. |