| If we sit here, the camera will overheat, ruin the film. | Если мы будем сидеть здесь, камера перегреется и испортит плёнку. |
| Look, the new small format camera from Leica. | Посмотрите, новая малоформатная камера от компании "Лейка". |
| Perhaps they felt that the Tommy's camera was a weapon. | Возможно они решили, что камера Томми - это какое-то оружие или что-то вроде этого |
| I got a thermal image camera. | У меня есть тепловая камера. |
| These have a camera inside of them that'll scan for any bioresidue. | У них внутри есть камера которая сканирует любые био- остатки. |
| When I was 16 I bought my first camera. | В 16 лет я смог купить свой первый фотоаппарат. |
| I know I have to my camera here somewhere. | Где-то здесь у меня был фотоаппарат. |
| It's too bad I didn't bring my camera. | Жаль только, я не захватил фотоаппарат. |
| I got to get another camera. | Мне нужен другой фотоаппарат. |
| There's a camera in her bag. | У нее в сумочке фотоаппарат. |
| A camera enters this amazingly modest space In which one of the most shattering works of this century was born. | Видеокамера проникает в это на удивление скромное место. в котором родилась одна из самых неоднозначных работ этого века. |
| ou have a video camera with you - do you plan to make the reporting on Red Sea Poker Cup? | У вас с собой видеокамера - планируете сделать репортаж с Red Sea Cup? |
| The mug's a video camera. | Кружка - это видеокамера. |
| The device for realizing the proposed method comprises a radar with a signal processing module, which makes it possible to calculate the speed and distance of all vehicles on a chosen section of road, and a panoramic video camera. | Устройство для осуществления предлагаемого способа содержит радиолокатор с модулем обработки сигналов, обеспечивающий вычисление скорости и дальности всех ТС, находящихся на выбранном участке дорожного полотна, и видеокамера панорамного обзора. |
| The Panacam, a video camera, was also brought out, though the company largely left the video field to others. | Также была произведена видеокамера «Panacam», хотя компания покинула рынок видеотехнологий. |
| Examples were presented, including a 24-hour electrocardiogram study for monitoring sleep conditions and circadian rhythms, an on-board diagnostic kit, physical activity monitoring, hair analysis and a high-definition camera. | Были продемонстрированы примеры, в том числе 24-часовое электрокардиографическое исследование по мониторингу условий сна и циркадных ритмов, бортовой диагностический комплект, мониторинг двигательной активности, анализ минерального состава волос и фотокамера с высокой разрешающей способностью. |
| Allowing for maintenance, bad weather and other contingencies, the camera is expected to take over 200,000 pictures (1.28 petabytes uncompressed) per year, far more than can be reviewed by humans. | С учетом технического обслуживания, плохой погоды и т. д., фотокамера, как предполагается, будет делать около 200000 фотографий (1,28 петабайта в несжатом виде) за год, что намного больше, чем может быть изучено людьми. |
| 1 CAMERA, 3 ROLLS OF FILM, 2 UMBRELLAS 1 SET OF FISHING TACKLE, 1 UKULELE | 1 ФОТОКАМЕРА, 3 ПЛЕНКИ, 2 ЗОНТИКА 1 КОМПЛЕКТ РЫБОЛОВНЫХ СНАСТЕЙ, 1 УКУЛЕЛЕ (четырёхструнная гитара) |
| The photographic camera is connected to the computer via a programmed control unit which synchronizes the operating frequency of the photographic camera with the platform rotation speed. | Фотокамера соединена с компьютером через запрограммированный блок управления, синхронизирующий частоту срабатывания фотокамеры со скоростью вращения платформы. |
| On the technological side, the large-format platinum-silicon infrared camera (the outcome of collaboration between SAAO and Japan) was improved, the optical charge-coupled device (CCD) was developed further, and a highly successful CCD autoguider was commissioned on the 1.9 metre telescope. | Что касается технической стороны вопроса, то была усовершенствована широкоформатная платиново-кремниевая фотокамера для съемки в ИК-области спектра (на основе сотрудничества между ЮААО и Японией), усовершенствован оптический прибор и зарядовой связью (ПЗС), а на телескопе диаметром 1,9 метра установлен высокоэффективный механизм автонаведения ПЗС. |
| The Commission has continued to operate and improve its camera monitoring system at missile or dual-use facilities. | Комиссия продолжала эксплуатировать и совершенствовать свою систему наблюдения с помощью камер на ракетных объектах или объектах двойного назначения. |
| Was there a surveillance camera in the store? | А в этом магазинчике была камера наблюдения? |
| She's learned of Brody's meeting with Hamid and has a tape of the camera footage with her. | Она узнала о встрече Броуди с Хамидом и у неё с собой запись с камеры наблюдения. |
| It Applies to your surveillance camera. | Мы насчёт вашей камеры наблюдения. |
| What's fascinating about these signs is they cost about 10 percent of the running cost of a conventional speed camera, but they prevent twice as many accidents. | Удивительно, но эти знаки составляют всего 10 процентов расходов на обычную камеру наблюдения. |
| If I learned two things, it's that the camera makes me look guilty. | Если бы я усвоила ещё что-нибудь, это было бы то, что в кадре я всегда кажусь виноватой. |
| Listen, every moment I spend producing Adam on or off camera makes him easier to control. | Послушай, с каждой минутой, что я продюсирую Адама в кадре или нет, мне становится легче им управлять. |
| Could you please not smoke on camera? | Вы не могли бы не курить в кадре? |
| If there's nothing around, try changing your shooting point or just ask your friend to have a picnic in front of the camera. | Если ничего нет - попробуйте выбрать другую точку съемки или попросите друга устроить в кадре пикник. |
| These are two Danish guys who come out and sit down next to the hidden camera. | Вот два датчанина, которые появились в кадре и сели рядом со скрытой камерой. |
| Am I camera ready or what? | Я готов для съемки, или как? |
| Did you get all that on your time-lapse camera? | Вы засняли это в режиме интервальной съемки? |
| It's just bad camera work, okay? | Всё из-за плохой съемки. |
| Because I own every inch of footage and every single camera on this show. | Потому что я владею всеми материалами со съемки и каждой вшивой камерой в этом шоу. |
| Didn't you say there was footage from a second camera, or...? | Вы говорили, что есть съемки со второй камеры или...? |
| You think she'd take your camera? | Думаешь, она взяла твой фотик? |
| How do you mistakenly take someone's camera? | Как можно случайно взять чей-то фотик? |
| Money belt, passport, tickets, camera, bug spray, sun cream, flashlight, string, waterproof matches, lighter, tripod, life jacket, compass, maps, spare string, sleeping bag, ground sheet, bivouac, jerry can, | Деньги ремень, паспорт, билеты, фотик, спрей от комаров, крем от солнца, фонарик, бичевка, водонепроницаемые спички, зажигалка, тринога, спасательный жилет, компас, карты, запасные веревки, спальник, плащ, палатка, канистра, |
| I forgot to bring my camera. | Забыл взять свой фотик. |
| Go get your camera back. | Иди верни свой фотик. |
| Every camera in this place from October first through to the moment we walked in the doors. | Записи каждой камеры в этом месте с первого октября до момента, когда мы вошли в двери. |
| She's handing over inventory logs and camera footage. | Она передаёт нам все записи с камер. |
| You go to the clinic and pick up the records, then go home and collect the tape camera. | Сходи в больницу и возьми записи, потом отправляйся домой и захвати камеру. |
| Check the camera roll. | Проверьте записи с камеры. |
| Looked at video from every camera angle on this block. | Я просмотрел записи с камер со всех углов в этом квартале. |
| Turn your head a little bit to the left but look straight into the camera. | Поверните голову немного влево, ... но смотрите прямо в объектив. |
| Now, look right up at the camera, okay? | И смотри в объектив, ладно? |
| Colin saw it through his camera. | Колин увидел его через объектив. |
| That lens was fitted to the Ermanox camera, which was specially developed for photo reportage. | Этот объектив устанавливался на камере Ermanox, специально разработанной для фоторепортажа. |
| Colin saw it through his camera. | Колин видел его в объектив камеры. |
| We think it was the camera crew. | Мы думаем, что это была операторская группа. |
| On their way back, the journalist and the camera crew passed through the same check post, where they continued to film. | На обратном пути журналист и операторская группа прошли через тот же контрольно-пропускной пункт, продолжая вести съемку. |
| Historian Nicholas Rogers notes that film critics contend that Carpenter's direction and camera work made Halloween a "resounding success." | Как отмечает историк кино Николас Роджерс, критики единодушны в том, что именно режиссура и операторская работа Карпентера принесли «Хэллоуину» оглушительный успех. |
| In creating the atmosphere, apart from the director's own innovations, a prominent part is created by the music composed by the award-winning Ryuichi Sakamoto and the camera work of Taishi Hirokawa who is also a professional photographer. | Помимо находок самого режиссера, большую роль в создании правильной атмосферы сыграла музыка, написанная лауреатом многочисленных премий Рюичи Сакамото и операторская работа Хирокава Тайси, который также является и профессиональным фотографом. |
| The battle scheme contained the exact location of the tanks and the camera at different times, and the operator's table described what technique to use in what scenes. | Схема боя содержала точное расположение танков и камеры в разные моменты времени, а операторская таблица описывала, какую технику необходимо использовать в каких сценах. |
| 'Cause then we have Theatre History class together and Auditioning for the Camera class together... | У нас потом с тобой история театра, прослушивание на операторский класс вместе... |
| A fire, a camera crane collapsed... | Пожар, рухнувший операторский кран... |
| It is one of the most lightweight and most compact stabilized remote heads on the market. COMPACT can be used on any type or size of camera crane, camera car, cable support, telescopic crane and helicopter mount. | Универсальная, легковесная и компактная панорамная головка для всевозможного использования в кино и на телевидении: операторский кран, тележка, подвес, автомобиль (внутри и снаружи), катер, квадроцикл и т.д. |
| A camera truck in London just plowed into Judi Dench. | В Лондоне в операторский храм въехал Джуди Денч. |
| Thomas Knoll was the lead developer until version CS4, and currently contributes to work on the Camera Raw plug-in to process raw images from cameras. | Томас возглавлял разработку версии CS4, и сейчас работает над плагином Camera Raw для обработки сырых изображений. |
| That year, MGM's Camera 65 production of Mutiny on the Bounty went so far over budget that the studio liquidated assets to cover its costs. | В этом же году производство фильма «Мятеж на "Баунти"» с помощью технологии MGM Camera 65 так превысило бюджет, что студии пришлось ликвидировать некоторое имущество, чтобы покрыть его стоимость. |
| In August 1957, Rock and Coyle met with the inventor and businessman Sherman Fairchild, founder of Fairchild Aircraft and Fairchild Camera. | В августе 1957 года, совершенно случайно, Рок и Койл встретились с изобретателем и бизнесменом Шерманом Фэйрчайлдом (англ.)русск., основателем Fairchild Aircraft и Fairchild Camera. |
| Most importantly, the High Speed Photometer was replaced with the COSTAR corrective optics package, and WFPC was replaced with the Wide Field and Planetary Camera 2 (WFPC2) with an internal optical correction system. | Высокоскоростной фотометр был заменён на систему оптической коррекции, Широкоугольная и планетарная камера - на новую модель (WFPC2 (англ. Wide Field and Planetary Camera 2)) с системой внутренней оптической коррекции. |
| It was replaced by the Advanced Camera for Surveys. | Потом её заменила Улучшенная камера для измерений (англ. Advanced Camera for Surveys). |
| Camera Obscura were formed in 1996 by Tracyanne Campbell, John Henderson and Gavin Dunbar. | Группа Самёга Obscura была сформирована в 1996 Трайсиэнн Кампбелл, Джоном Эндерсоном, и Гавином Данбаром. |
| Camera GripTools is a motion capture system as plug-in for MAXON CINEMA 4D. | Самёга GripTools - это дополнение к пакету для создания трёхмерной графики и анимации MAXON CINEMA 4D, обеспечивающий ее возможностями технологии захвата движения (motion capture). |
| Camera Obscura (album) is the title of a 1985 album by German singer Nico. | «Самёга Obscura» (1985) - музыкальный альбом немецкой певицы Нико. |
| Camera Lucida, along with Susan Sontag's On Photography, was one of the most important early academic books of criticism and theorization on photography. | «Самёга Lucida», наряду со сборником эссе Сьюзен Зонтаг «О фотографии», является одним из наиболее важных ранних аналитических исследований в области фотографии. |
| The article "Photography and Electoral Appeal" is more obviously political than Camera Lucida. | Стоить отметить, что в статье «Предвыборная фотогения» политический характер более очевиден, чем в «Самёга Lucida». |
| Is it a surveillance camera? | Это с камеры видеонаблюдения? |
| CCTV camera at the Lincoln Center subway stop took this 20 minutes ago. | Камера видеонаблюдения на станции подземки Центра Линкольна зафиксировала это 20 минут назад. |
| Terry planted a surveillance camera in my office, and I got hold of the footage. | Терри установил у меня в офисе камеру видеонаблюдения, и я успела перехватить запись. |
| No! We have you on camera. | Вы есть на записях видеонаблюдения. |
| The episode begins as Walt furiously notices a motion-detecting surveillance camera that has been installed in the lab. | Эпизод начинается с того, что Уолт замечает, что в лаборатории была установлена камера видеонаблюдения, реагирующая на движение, и приходит в бешенство. |