Английский - русский
Перевод слова Camera
Вариант перевода Камера

Примеры в контексте "Camera - Камера"

Примеры: Camera - Камера
The glass, reinforced steel, camera, low inventory. Стекло, арматурная сталь, камера, скудный ассортимент.
I hear that phone has a great camera for selfies. Я слышала, что в нём есть шикарная камера, чтобы фоткать самого себя.
A traffic camera on Front Street recorded this. Камера на улице Фронт сняла это.
It's like he knows where the camera is. Похоже, что он знает, где камера.
They had a fight, the camera fell in the water. Они начали драться, камера упала в воду.
Find out where he was pointing his camera. Выясни, с какой точки работала камера.
The camera takes a picture of us In the future. Камера делает наше фото в будущем.
She was last seen driving north on the 101 by a surveillance camera right here. В последний раз она была замечена, когда ехала на север по 101 шоссе, ее зафиксировала камера.
The only camera is in the lobby, Trained on the front door. Единственная камера, направленная на входную дверь, находится в коридоре.
The hospital car park could have a camera at the entrance barrier. Возможно, на больничной автостоянке есть камера рядом с шлагбаумом.
They have a camera, right here. В них камера, вот здесь.
That's a cheap consumer camera, access to the suite was easy. Это дешевая ширпотребовская камера, в номер легко проникнуть.
Whoever planned this operation was probably filmed with that camera. Того, кто планировал операцию, вероятно, засняла та камера.
I had my camera out to take that picture of her coming down. У меня была камера, чтобы заснять ее спуск.
It's the only camera and the only angle. Это единственная камера и единственный угол.
It's as if he knew where the camera was. Значит он знал где находится камера.
After the camera goes upside down, - when he walked away. После того как камера перевернулась, когда он ушёл.
I want the camera so I can get pictures of this magical day. Мне нужна камера, чтобы запечатлеть этот волшебный день.
This is a digital camera with built-in memory. Это цифровая камера со встроенной памятью.
Hence, a mirror and a camera. Значит, это зеркало и есть камера.
Attention, Electrics Department - camera 34 kaput. Внимание, отдел электриков - Камера 34 сдохла.
The camera goes everywhere you do. Камера будет там, где будете вы.
This camera can show a bullet spinning in midair. Эта камера может показать даже движение пули в воздухе.
Because it doesn't look like the camera's recording. Потому что не похоже, что камера записывает.
His camera and his memory cards are on your desk, Chief. Его камера и карты памяти у вас на столе, Шеф.