Английский - русский
Перевод слова Camera
Вариант перевода Камера

Примеры в контексте "Camera - Камера"

Примеры: Camera - Камера
And this little camera, is going to help us find it. И эта маленькая камера поможет нам узнать, где она.
There's a camera on your shirt, Max. У тебя в рубашке камера, Макс.
Traffic camera captured a couple exiting a brownstone on Wellington. Дорожная камера засекла пару выходящую из особняка на Веллингтон.
Well, the camera would beg to differ. Ну, камера говорит о другом.
There's a wireless camera inside this doll. Внутри этой камеры спрятана беспроводная камера.
And a camera and a monitor, unless you're me. А также камера и монитор, если только ты это не я.
I know where the camera is. Я знаю, где тут камера.
There is another camera on the building opposite you. На здании напротив вас - другая камера.
Now, this custom-made camera of mine is outfitted with a small lens. Вот эта специальная камера снабжена маленьким объективом.
Well, your camera busted in on the situation that I guess I was in. Ваша камера засняла ситуацию, в которой, кажется, был я.
The camera sees and feels what I see and feel. Камера видит и чувствует все то же, что и я.
Look, it's even got a little camera on it. Зырь, тут даже есть маленькая камера.
It's a camera phone 50 feet away. Камера мобильного телефона и растояние в 50 футов.
Any camera with a clear view of the helipad was out of order. Каждая камера с обзором на вертолетную площадку вышла из строя.
My camera don't work on my phone. У меня камера на телефоне не работает.
The camera that you gave me broke. Камера, которую вы мне подарили, сломалась.
'Cause when the camera pans back, he's still there. Потому что, когда камера возвращается, он еще здесь.
There might be a surveillance camera that picked something up. Там может быть камера наблюдения, которая что-то засняла.
You get caught on camera, you lose your job. Ечли вас засечет камера, вы потеряете работу.
At the end of this one, the camera tilts up and catches just a piece of window. В конце этой записи камера наклоняется вверх и захватывает часть окна.
Once inside the cave, the infrared camera reveals how these bats really live. Оказавшись внутри пещеры, инфракрасная камера показывает, как эти летучие мыши живут на самом деле.
A low-light camera and image intensifiers will help us see in the dark. Светочувствительная камера и электронно-оптический усилитель изображения помогут нам видеть в темноте.
I wish we had a camera. Хотел бы, чтобы у меня была камера.
Lélia's camera was taking and always he returned with many pictures. Камера Лейлы всегда была с ним и всегда он возвращался со множеством фотографий.
Five-B, take three, camera A. Пять-Б, дубль три, камера А.