| Here is the rifle and the camera. | Вот тебе винтовка, вот камера. |
| Man, the camera really does add 10 pounds. | Парень, камера действительно прибавляет 10 фунтов. |
| It's still here, your magic camera. | Она все еще здесь, ваша волшебная камера. |
| 'Cause that's the camera, honey. | Потому что это камера, милый. |
| Surveillance camera profile matched to Joseph Smith. | Внимание, камера наблюдения зафиксировала Джозефа Смита. |
| I know the film camera does. | Я знаю, что камера работает. |
| Small stuff, maybe a digital camera, an MP3 player. | Не большой размер, наверное камера, мрЗ плеер. |
| The camera's looking down at her because she's in the well. | Камера направлена на нее сверху, потому что она в колодце. |
| The camera is in a jewellery shop. | Да, эта камера установлена в ювелирном магазине. |
| I got the camera angle wrong. | Камера снимает не с той стороны. |
| Pay attention now, the camera will turn right. | Сейчас будьте внимательны, камера повернет направо. |
| Everything was fine, the camera worked normally, probably something happened during the search. | Все было в порядке, камера работала, очевидно что-то произошло во время проверки. |
| I just have a flip camera and a little tripod and invested in this tiny little wide-angle lens. | У меня обычная камера, маленький треножник и встроенная крошечная широкоугольная линза. |
| We have a very high-speed camera, which we had lots of fun with on the book. | У нас есть высокоскоростная камера, с которой мы хорошо развлеклись при написании книги. |
| If you take the camera above, you start thinking about these numbers again. | Если камера сверху, начинаешь опять думать об этих цифрах. |
| A smartphone is a connected computer and it's also a camera, good enough for our purpose. | Смартфон действует как компьютер и как камера, подходящая для наших целей. |
| The camera is actually tracking all your gestures. | Камера следит за каждым вашим движением. |
| But the camera is actually tracking where my fingers are moving. | При этом камера следит за движением моих пальцев. |
| The wireless telescope was a digital camera I had tucked in my pocket. | Беспроводной телескоп - это цифровая камера у меня в кармане. |
| The camera was built by Dornier GmbH and was funded by the European Space Agency. | Камера была построена немецкой авиастроительной компанией "Dornier" при финансовой поддержке Европейского космического агентства. |
| The first light field camera was proposed by Gabriel Lippmann in 1908. | Впервые камера светового поля предложена в 1908 году Габриэлем Липпманом для получения автостереограмм. |
| The camera holds only one video at a time. | В течение всего видео камера находится в одном положении. |
| Each shot using the camera had to be carefully set up and choreographed. | При этом каждый дубль, в котором использовалась данная камера, должен быть тщательно продуман и поставлен. |
| A stereoscopic camera had similar characteristics, but both lenses pointed in the same direction. | Стереоскопическая камера с аналогичными характеристиками, но объективы направлены в одном направлении. |
| Porter observes that camera angles emphasise Jack's profile as solitary man atop a hill in Cardiff, departing. | Портер отмечает, что камера и ракурс передали тогдашнее состояние Джека как одинокого человека, покидающего холм в Кардиффе. |