This better be good. |
Надеюсь, что-то хорошее. |
I hope your boss is feeling better. |
Надеюсь, ваш шеф поправился. |
Well, I hope you get better. |
Надеюсь, вы поправитесь. |
This had better be good. |
Я надеюсь, у вас хорошие новости. |
She'd better be worth it. |
Надеюсь, она того стоит. |
This had better be worth it. |
Надеюсь, оно того стоит. |
Hope your hand feels better. |
Надеюсь, руке полегче. |
I hope to do better. |
Я надеюсь стать лучше. |
I hope Ricky's feeling better. |
Надеюсь Рики чувствует себя лучше. |
But this better be snappy. |
Надеюсь, это будет быстро. |
That better have been water. |
Надеюсь, это вода. |
You better not be joking. |
Надеюсь, это не шутка. |
There better be a massive pileup. |
Надеюсь, что это огромная авария |
This better be interesting. |
Надеюсь это будет интересно. |
That better not be a child's ear. |
Надеюсь, ухо не ребёнка. |
This better be good. |
Надеюсь, что-то стоящее. |
You better be right about this. |
Надеюсь, ты окажешься права. |
This better be important. |
Надеюсь, дело важное. |
I go one better;. |
Надеюсь, что меня поймут. |
You better be getting dressed! |
Ты, надеюсь, одеваешься? |
You better be worth it. |
Надеюсь ты того стоишь. |
That better be filtered water. |
Надеюсь, вода фильтрованная. |
It better be caramel. |
Надеюсь, он с карамелью. |
She'd better not be a vegetarian. |
Надеюсь она не вегетарианка. |
There'd better not be eels in here. |
Надеюсь, здесь нет угрей |