You had better have results. |
Надеюсь, у вас есть результаты. |
This stuff better be good. |
Надеюсь, они того стоят. |
I'd better be in my A game. |
Надеюсь, буду на высоте. |
This better be pretty serious, dude, |
Надеюсь, это серьёзно. |
I wish she felt better. |
Надеюсь, ей станет полегче. |
You better be able to. |
Очень на это надеюсь. |
Hope you can do better than that. |
Надеюсь ты способен на большее. |
Hopefully something better than what I found out. |
Надеюсь получше, чем я. |
Hope you're better. |
Надеюсь, ты поправился. |
Hope your brother feels better. |
Надеюсь, вашему брату станет лучше. |
Christina, this better be good... |
Кристина, надеюсь у тебя... |
It better be good. |
Надеюсь, что так. |
You better be right, kid. |
Надеюсь, ты не ошибся. |
You better be long and straight on this one, detective. |
Надеюсь, Вы уверены Детектив. |
You'd better have a name. |
Надеюсь, ты узнал имя. |
That better be pizza. |
Надеюсь, это пицца. |
This better be very good. |
Надеюсь, это что-то важное. |
That better be something awesome. |
Надеюсь, это что-то классное. |
This better be about the case. |
Надеюсь, это по делу. |
You better be lying. |
Надеюсь, ты врешь. |
That had better be a joke. |
Надеюсь, что ты шутишь. |
That'd better not be my tip. |
Надеюсь, это не чаевые. |
That better not be my towel. |
Надеюсь это не мое полотенце. |
This had better be good. |
Надеюсь, ты меня заинтересуешь. |
You better pay me well for this. |
Я надеюсь на щедрое вознаграждение. |