| You had better have results. | Надеюсь, у вас есть результаты. |
| This stuff better be good. | Надеюсь, они того стоят. |
| I'd better be in my A game. | Надеюсь, буду на высоте. |
| This better be pretty serious, dude, | Надеюсь, это серьёзно. |
| I wish she felt better. | Надеюсь, ей станет полегче. |
| You better be able to. | Очень на это надеюсь. |
| Hope you can do better than that. | Надеюсь ты способен на большее. |
| Hopefully something better than what I found out. | Надеюсь получше, чем я. |
| Hope you're better. | Надеюсь, ты поправился. |
| Hope your brother feels better. | Надеюсь, вашему брату станет лучше. |
| Christina, this better be good... | Кристина, надеюсь у тебя... |
| It better be good. | Надеюсь, что так. |
| You better be right, kid. | Надеюсь, ты не ошибся. |
| You better be long and straight on this one, detective. | Надеюсь, Вы уверены Детектив. |
| You'd better have a name. | Надеюсь, ты узнал имя. |
| That better be pizza. | Надеюсь, это пицца. |
| This better be very good. | Надеюсь, это что-то важное. |
| That better be something awesome. | Надеюсь, это что-то классное. |
| This better be about the case. | Надеюсь, это по делу. |
| You better be lying. | Надеюсь, ты врешь. |
| That had better be a joke. | Надеюсь, что ты шутишь. |
| That'd better not be my tip. | Надеюсь, это не чаевые. |
| That better not be my towel. | Надеюсь это не мое полотенце. |
| This had better be good. | Надеюсь, ты меня заинтересуешь. |
| You better pay me well for this. | Я надеюсь на щедрое вознаграждение. |