| You better not be bluffing. | Надеюсь, ты не блефуешь. |
| They better let me use the phone. | Надеюсь, нам дадут позвонить. |
| This better have been on sale. | Надеюсь, была распродажа. |
| You better have, Eli. | Я надеюсь, Илай. |
| You better be right. | Надеюсь, вы правы. |
| It better be good, man. | Надеюсь, будет круто. |
| She better be dead. | Надеюсь, она скончалась. |
| Well, they better be here by noon. | Надеюсь они к обеду будут. |
| This better be an emergency. | Надеюсь, у вас что-то случилось. |
| This better be working. | Надеюсь, это работает исправно. |
| Whatever it is, it better be good. | Надеюсь, причина веская. |
| That would be even better. | Надеюсь, она не работает? |
| I need you to do better than that. | Надеюсь, вы приедете быстрее. |
| So, that's better for her, is it? | Но кому-то помогает, надеюсь. |
| This baby better be really good. | Надеюсь, ребёнок хороший получится. |
| Hope we can do better than that. | Надеюсь, найдётся кто получше. |
| I hope you're feeling a bit better. | Надеюсь, вам получше. |
| This show better be good. | Надеюсь, шоу будет хорошим. |
| I hope that means better. | Надеюсь, что лучше. |
| Hope it's better for them. | Надеюсь, им так лучше. |
| You better believe you will. | Надеюсь, ты занималась йогой. |
| It better not involve this. | Надеюсь, дело не в них. |
| There better not be nudes. | Надеюсь, не ню. |
| That better be you calling. | Надеюсь, это ты звонишь. |
| That better not happen... | Надеюсь, этого не будет... |