Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Надеюсь

Примеры в контексте "Better - Надеюсь"

Примеры: Better - Надеюсь
I'm keeping 'em over there 'cause I already had three. better be from a grateful patient Они стоят там, потому что я уже съела три. Надеюсь, они от благодарного пациента, а не от тайного ухажёра.
All of us, I hope, prefer more money, and the reason is, we believe more is better than less. Все из нас, я надеюсь, предпочтут больше денег, и причина в том, что мы считаем «чем больше, тем лучше».
I hope that you'll do it not because it's the easier choice, but because it's the better choice. Я надеюсь, что ты сделаешь это не, потому, что это - более легкий выбор, но потому, что это лучший выбор.
So maybe you can give them a better theory, whether they want to hear it or not? Надеюсь, ты сможешь дать им теорию получше, даже если она им не понравится.
I hope that in future Bosnia and Herzegovina will join in any activity whose aim is to confront evil, and that it will continually push the limits in the direction of good and towards a better and safer world. Я надеюсь, что в будущем Босния и Герцеговина присоединится к деятельности, цель которой - борьба со злом, и что она будет неизменно продвигаться в направлении благополучия, к лучшему и более безопасному миру.
At that time, I would hope to be in a better position to report to the Security Council on how UNMOP's concept of operations and the existing security regime might be adapted in the light of the existing situation. Надеюсь, что к тому времени я буду в большей степени готов сообщить Совету Безопасности о том, каким образом концепция операций МНООНПП и существующий режим безопасности могут быть модифицированы с учетом сложившейся ситуации.
I hope that these will not be merely empty declarations of intent, but that each Government and each of us here present today will endeavour to better our corner of the globe as best we can. Я надеюсь, что это не ограничится пустыми декларативными заявлениями о намерениях, и что каждое правительство и каждый из нас, присутствующих здесь сегодня, сделает все возможное, чтобы улучшить положение в нашем собственном уголке мира.
I hope, however, that a better appreciation of the costs of inaction and of the economic benefits of innovation in technologies and in lifestyles will generate a more balanced economic vision. Однако я надеюсь, что более тщательный учет издержек, связанных с бездействием, и экономических выгод, обусловленных внедрением новых технологий и изменением образа жизни, будет способствовать выработке более сбалансированного экономического подхода.
The situation in Angola has taken a turn for the better this year, and I hope that Angola will benefit from an upgraded United Nations presence and from the engagement of a new Special Representative of the Secretary-General. Положение в Анголе также улучшилось в этом году, и я надеюсь, что Ангола выиграет от более широкого присутствия Организации Объединенных Наций и усилий нового Специального представителя Генерального секретаря.
I hope we can all agree that the programme of work needs to be updated; that reports can better serve the membership's difficult policy-making decisions; and that the system of planning and budgeting needs to be simplified. Я надеюсь, что мы все можем согласиться с тем, что программу работы необходимо обновить; что доклады могут служить государствам-членам эффективным подспорьем в процессе принятия трудных решений; что система планирования и составления бюджета нуждается в упрощении.
I hope that the process of implementation of the Fish Stocks Agreement will continue in other regions, in the interest of better management and conservation of the precious fisheries resources that remain in our oceans. Я надеюсь, что процесс осуществления Соглашения о рыбных запасах будет продолжен в других регионах в интересах лучшего управления и сохранения ценных ресурсов рыболовства, которые остаются в наших океанах.
I hope that the appointment of a presidential commissioner for human rights by the de facto Abkhaz authorities will enable them to address better human rights issues raised by UNOMIG as well as local non-governmental organizations. Я надеюсь на то, что назначение абхазскими властями де-факто президентского комиссара по правам человека позволит им эффективнее решать вопросы прав человека, поднимаемые МООННГ, а также местными неправительственными организациями.
No, you deserve someone better than me, but I'm hoping you'll choose to be with me and keep choosing to be with me. Нет, ты заслуживаешь лучшего, чем я, но я надеюсь, ты выберешь жизнь со мной и останешься жить со мной.
So are we better prepared than we were in 1918? Well, with the new technologies emerging now, I hope we can say definitively, "Yes." Неужели мы лучше подготовлены, чем были в 1918 году? Ну, с последними новыми технологиями, я надеюсь, мы окончательно можем сказать "да".
I hope the, by the way, the Phillips Direct Life works better - I hope so. Я надеюсь... кстати, Phillips Direct Life работает лучше, я надеюсь.
"I hope you can track her phone better than you tracked that van." надеюсь, ты сможешь отследить телефон лучше, чем ты выследил фургон".
"I am a better person now, I hope, than I was when we last spoke." Я стал лучше, надеюсь, с тех пор, как мы в последний раз говорили.
I hope, to use Ambassador Sharma's introductory language, that if we, the General Assembly members, are better informed by the report, then they, the members of the Security Council, may be the wiser for this discussion. Говоря словами посла Шармы, которые прозвучали в его вступительной речи, я надеюсь, что если мы, члены Генеральной Ассамблеи, будем лучше информированы, благодаря этому докладу, тогда они, члены Совета Безопасности, могут почерпнуть мудрость из этого обсуждения.
And I wish I had behaved better, and I hope that I... Хотела бы я быть лучше, и я надеюсь, что я...
All of us, I hope, prefer more money, and the reason is, we believe more is better than less. Все из нас, я надеюсь, предпочтут больше денег, и причина в том, что мы считаем «чем больше, тем лучше».
Better have a plan, G. Надеюсь, у тебя есть план, Джи.
Better not be from Top Gun. Надеюсь, она не из "Лучшего стрелка".
Better hope none of them are on the list. Надеюсь, его нет в списке.
Better not take that long to get rid of o'neill. Надеюсь удастся быстрее избавиться от О'Нила.
Better not be a scratch on it. Надеюсь, ты её не поцарапал.