| Yellow sludge gathered beneath it. | Под ней собирался ил. |
| It's buried beneath us. | Оно там под нами... |
| What is beneath your feet? | Что под вашими ногами? |
| Even beneath the Red Keep itself. | Даже под самим Красным Замком. |
| It's just beneath my feet. | Она у меня под ногами. |
| The treasure is hidden beneath the letter y! | Сокровище находится под буквой у! |
| We're beneath Our Lady of the Snow. | Мы прямо под храмом. |
| There is an additional room beneath the main house. | Существует дополнительная комната под домом. |
| Here, beneath her chin. | Вот, под её подбородком. |
| He is stopping beneath the Breadfruit Tree. | Он остановился под хлебным деревом. |
| I sit beneath the fig tree | Я сижу под фиговым деревом, |
| I lie beneath the almond tree | Я лежу под миндальным деревом |
| Literature moves beneath the world. | Литература движется под миром. |
| An accomplice would've been beneath him. | Сообщник был под ним. |
| beneath will's pillow. | прячутся под подушкой Уилла. |
| The Nexus chamber must be beneath that building. | Наверняка Нексус под этим зданием. |
| I'm just beneath you. | Я как раз под тобой. |
| An image beneath the eyelids. | У меня такая картинка под веками. |
| but beneath all the fantasy | Но под всей этой сказкой |
| Something moves beneath the city. | Что-то передвигается под городом. |
| And beneath the illness, there is good. | И под болезнью скрывается хорошее. |
| She dives beneath the island. | Она ныряет под остров. |
| Commencing cutting 12 lengths beneath the mine. | Начинаю отрезать 12 секций под миной |
| Buried deep beneath the snow. | Погребён под снегом и льдом. |
| Directly beneath us, sir. | Прямо под нами, сэр. |