Английский - русский
Перевод слова Beneath

Перевод beneath с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Под (примеров 1253)
Over millions of years the ground beneath your feet has gone through some extreme changes. Миллионы лет Земля под нашими ногами подвергалась крайним изменениям.
Newspaper found beneath a coarse-thread hex bolt... Газета нашли под болт грубой резьбой...
Beneath Tokyo lay hidden tunnels and passageways. Под Токио лежат скрытые туннели и проходы.
Even our international airport lay buried temporarily beneath two feet of water and mud. Даже наш международный аэропорт временно оказался под чуть более чем 60-сантиметровой толщей воды и грязи.
Since the occupied office spaces beneath these mechanical equipment rooms have already been damaged by leaks, appropriate remedial action is being proposed; Поскольку течи уже неоднократно повреждали расположенные под этими залами некоторые помещения, предлагается принять меры по исправлению положения;
Больше примеров...
Ниже (примеров 238)
I blew beneath the legal limit just this morning. Этим утром я дунул в трубку, и уровень алкоголя был ниже допустимого.
Why are they beneath us, Bob? А почему они ниже нас, Боб?
Well, soon we shall penetrate the Earth's crust and then we'll be able to tap the pockets of Stahlman's gas that lie beneath it. Ну, скоро мы проникнем под земную кору и тогда мы сможем добраться до карманов газа Столмэна, который лежит ниже.
It's selfish, it's ugly, it's beneath us, and we really have to stop it. Это эгоизм, это отвратительно, это ниже нашего достоинства, и мы обязательно должны это прекратить.
Even in refraining, the ground beneath us pitches. Как бы не старалась Земля, но она всегда ниже наших вершин.
Больше примеров...
Из-под (примеров 39)
I would fade from beneath his oppressive roof. Я бы исчезла из-под его репрессивного влияния.
Those are the words spoken by the ghost of Hamlet's father, usually spoken from beneath the stage. Те - слова, произнесенные призраком отца Гамлета, которые обычно говорят из-под сцены.
Note the spray coming from beneath the Mirage. Обратите внимание на струю, выбивающуюся из-под «Миража».
Atlantic Rim (also known as Attack from Beneath, Attack from the Atlantic Rim and From the Sea) is a low budget 2013 American science fiction monster film produced by The Asylum and directed by Jared Cohn. «Атлантический рубеж» (англ. Atlantic Rim) (также известный как «Атака из-под», «Атака из Атлантического кольца» и «С моря») - низкобюджетный фильм, американский фантастический боевик 2013 года, снятый студией The Asylum и режиссер Джаредом Коном.
It's not that I'd had the rug pulled from beneath me as much as the entire floor had been taken away. Не то, чтоб кто-то выдернул коврик из-под моих ног, мне казалось, что выдернули всю землю.
Больше примеров...
Внизу (примеров 23)
My planet, my Earth or what's left of it is down there beneath us. Моя планета, моя Земля, или то, что от нее осталось - внизу.
Beneath that mild exterior she's built like a pit pony. Внизу, тот приятный садик, она его создавала с упорством шахтного пони.
When the reading was over, the pope flung a lighted waxen torch into the piazza beneath. По окончании чтения папа бросал зажжёный восковой факел на площадь внизу.
But gradually, as the buildings are repaired, we will see the accretion of a limestone reef beneath the city. Но постепенно, по мере восстановления зданий, внизу под городом будет нарост в виде рифа.
It's on the level beneath you. I repeat, on the level below. Он этажом ниже, повторяю, он внизу.
Больше примеров...
Подо (примеров 25)
We pinpointed the source, it was coming from deep, deep beneath the ice. Мы нашли источник, он был глубоко, глубоко подо льдом.
The technology involves submarine production and a fleet of submarine liquefied natural gas tankers to traverse the Arctic beneath the ice to deliver the gas to the Far East. Эта технология связана с подводной добычей и флотом подводных танкеров по перевозке сжиженного природного газа для пересечения Арктики подо льдом в целях доставки газа на Дальний Восток.
What Pettigrew found beneath the ice? Что Петтигрю нашли подо льдом?
Beneath me, this awful city. Этот ужасный город кричит подо мной.
When we're not together I feel like I'm suspended in mid-air with nothing down beneath except the end of the world. Когда мы не вместе я чувствую себя подвешенном состоянии как будто подо мной ничего нет, как будто мир бесконечен.
Больше примеров...
Недрах (примеров 12)
I always imagined that you had a secret lair beneath a volcano for such an occasion. Я всегда думал, что у тебя есть тайное убежище в недрах вулкана на такие случаи.
Where an offshore oil or gas deposit was situated beneath the seabed in an area under negotiation by States, it would be difficult to regard the deposit as a shared resource. Несмотря на то что морские залежи нефти и газа располагаются в недрах морского дна в районе, являющемся объектом переговоров государств, будет трудно считать эти залежи общим ресурсом.
Regional agreements such as the OSPAR Convention, the Helsinki Convention and others will also be relevant - the current interpretation of the London and OSPAR conventions is that they would apply to CO2 stored in reservoirs deep beneath the seabed. Кроме того, актуальное значение будут иметь такие региональные соглашения, как Конвенция ОСПАР, Хельсинкская конвенция и другие, поскольку согласно современному толкованию Лондонской конвенции и Конвенции ОСПАР они будут применяться в отношении СО2, находящемуся на хранении в резервуарах на большой глубине в недрах морского дна.
For we are small and humble, and have no vast territories across the seas, no uranium mines on the other side of the world, no reserves of oil beneath our soil. Our interests go no farther than our own boundaries. Поскольку мы малы и слабы и не имеем огромных территорий за океаном, не имеем урановых рудников по другую сторону света, не имеем запасов нефти в наших недрах, наши интересы не выходят за рамки наших собственных границ.
Beneath the Niger's desert lies one of the largest fresh water acquifers in the world, and there is significant potential for better management of the Niger River and rainwater run-off. В недрах нигерийской пустыни находится один из самых водоносных горизонтов в мире, и существует значительный потенциал для более рационального управления водами реки Нигер и дождевыми стоками.
Больше примеров...
Снизу (примеров 13)
And wash him up, inside and from beneath. И помой и в салоне и снизу.
'Cause I attack from beneath up. Потому что я атакую снизу вверх.
It flows from a little spring beneath the house. Он вытекает из маленького родника снизу дома
Other times he can hover... or swoop, sometimes he can come in from beneath... Временами, он может парить... или падать камнем вниз, а иногда он может зайти снизу... как червь... или крот.
The ferns produce their spores from structures beneath the fronds. Папоротники производят свои споры в структурах расположенных снизу ветвей.
Больше примеров...
Недостойно (примеров 10)
Perhaps this concealment was beneath me. Возможно, такое поведение было недостойно меня.
You people realize how beneath me this whole thing is? Вы хоть понимаете, как это все недостойно меня?
You get them to kidnap your own son, but it just seems beneath you to go after such easy targets. Ты велел им похитить своего собственного сына, вот только выглядит это недостойно тебя, цели мелковаты.
This much effort's beneath you. Прилагать столько усилий недостойно тебя.
Is it beneath you or something? Это недостойно тебя или что?
Больше примеров...
Beneath (примеров 30)
Stanza XI above, from the fifth edition, differs from the corresponding stanza in the first edition, wherein it reads: "Here with a Loaf of Bread beneath the bough/A Flask of Wine, a Book of Verse - and Thou". Стих XI из пятого издания, приведенный выше, отличается от соответствующего стиха в первом издании, которое имеет следующий вид: «Here with a Loaf of Bread beneath the bough/A Flask of Wine, a Book of Verse-and Thou».
In 2011 she played the lead as a deaf girl, in the short film Beneath the Waves by director Renee Marie. В 2011 году она сыграла роль глухой девушки в короткометражном фильме «Beneath the Waves» режиссёра Рене Мари.
As an official Artoo Technician, he makes a cameo appearance in the mockumentary R2-D2: Beneath the Dome. Будучи официальным специалистом по R2-D2 сыграл эпизодическую роль в псевдодокументальном фильме R2-D2: Beneath the Dome.
From its debut, the song remained atop the R&B chart for three consecutive weeks before being deposed of the top spot by Labrinth and Emeli Sandé's "Beneath Your Beautiful". Песня оставалась на верхушке чарта З недели подряд, пока его место не занял сингл Labrinth и Эмели Санде «Beneath Your Beautiful».
In Brian Lumley's novel The Burrowers Beneath and its sequels, the Wilmarth Foundation is an Arkham-based organization dedicated to combating what Lumley refers to as the Cthulhu Cycle Deities. В романе Брайана Ламли «Те, кто роет недра» (англ. The Burrowers Beneath) фигурирует организация Wilmarth Foundation, располагающаяся в Аркхеме и ведущая борьбу с «Божественным циклом Ктулху», как называет его сам Ламли.
Больше примеров...
Низко (примеров 10)
Is beneath even you, Charles. Это низко даже для тебя, Чарльз.
Lily, this is beneath even you. Лили, это низко даже для тебя.
This is beneath even you, Rajiv! Это низко даже для тебя, Раджив!
It's beneath even you. Это низко даже для тебя.
That was beneath you. Это было низко для тебя.
Больше примеров...