There is an old Roman quarry that runs beneath the north tower, next to the gate. |
Существует старый римский карьер... проходящий под северную башню, рядом с воротами. |
I bet they are beneath the Laogai lake. |
Держу пари, они под озером Лаогай. |
An emergency bulkhead closed just beneath that lift. |
Аварийная переборка закрыта сразу под лифтом. |
My parents locked the keys in the safe beneath their bed. |
Родители спрятали ключи в сейфе под своей кроватью. |
There is a network of tunnels that run beneath the fort. |
Здесь есть система туннелей, которая проходит под фортом. |
There's romanticism about the city beneath the city. |
В этом городе под городом есть какая-то романтика. |
Phil, please take your place beneath our majestic arch. |
Фил, пожалуйста, займи свое место под нашей величественной аркой. |
They're in this pool of light, beneath the sun. |
Расположились в пятне света, под солнцем. |
Until then, my heart belongs to the sun above - and the earth beneath my feet. |
До тех пор мое сердце принадлежит солнцу над головой и земле под моими ногами. |
The sky, and everything beneath it. |
Небо, и все под ним. |
He knows of some tunnels beneath the castle. |
Он знает о туннелях под замком. |
Go crawl back to your mattress beneath the overpass and leave the sick girl alone. |
Ползи обратно на свой матрац под мостом и оставь больную девушку в покое. |
In the morning I saw that the wall beneath us was vertical. |
Утром я увидел, что стена под нами была вертикальной. |
You'll wait beneath the balcony on the East side of the palace. |
Ты будешь ждать под балконом с восточной стороны дворца. |
They could writea gIowingaccount, perhaps with a pictureof me beneath it... |
Они могли бы написать небольшую статью, возможно, с моим изображением под ней. |
Decades of rot beneath the floorboard combined with a broken ventilation system. |
Десятилетняя гниль под полом и сломанная вентиляционная система. |
In this box there is a time machine, directly beneath the temple. |
В этой ложе естЬ машина времени, прямо под храмом. |
This ground, I feel nothing beneath it. |
Я ничего под ней не чувствую. |
Now, somewhere beneath this dirt is Greendale's newest pride. |
Теперь, где-то под этой грязью находится новая гордость Гриндейла. |
I can always see what's going on beneath a dress. |
Я всегда знаю, что там, под платьем. |
They had to get beneath it. |
Им нужно было добраться под нее. |
You wear a mask for so long, you forget who you were beneath it. |
Ты так долго носишь маску, что забываешь, кто ты был под ней. |
Hook has helped gain access to the civil defence hospital located beneath the Kingdom. |
Д-р Крогсхой помог получить доступ в отделение Скорой помощи, которое расположено под Королевским госпиталем. |
A huge propeller revolves beneath the skylight. |
Огромный пропеллер вращается под застекленной крышей. |
It means there's desert beneath us. |
Это значит, что под нами пустыня. |