Английский - русский
Перевод слова Bear
Вариант перевода Медведь

Примеры в контексте "Bear - Медведь"

Примеры: Bear - Медведь
First off, a bear in a paper bag and a heart-shaped balloon. Для начала, медведь в бумажном пакете и шарик в форме сердца.
Because the bear is hitting the other animals. Потому что медведь бьет других животных.
Because the bear is so strong and mean. Потому что медведь, такой сильный и злой.
There's a talking bear, and a beaver, and... Тут говорящий медведь, и бобёр, и...
That is the bear from the pantry. А это и есть наш медведь из буфета.
If a bear came in the house, you'd be the first on its list. Если медведь проберётся в дом, то ты будешь первым в его списке.
There's a bear in town, Carrie. По городу бродит медведь, Кэрри.
At first I thought it was a... a raccoon or-or a bear. Сперва я подумал, что это енот или медведь.
But a bear didn't do this. Но медведь такого сделать не мог.
Being a bear, it went wild. Это просто медведь, дикое животное...
That's a pretty big bear. ХЭММЭТ: Какой милый большой медведь.
Mud says it's a bear. Мад говорит, что это медведь.
We're dealing with a bear, Yolanda. Это всего лишь медведь, Йоланда.
Salvador, everyone knows it's not a bear. Сальвадор, все знают, что это не медведь.
This is Rowdy, the bear. Это медведь Роуди (Хулиган).
I did almost shoot her thinking she was a bear. Я чуть было не застрелил её, решив, что она медведь.
That bear was ten feet tall standing on his hind legs. Медведь был три метра ростом и стоял на задних лапах.
No, but this one... has a bear with a shotgun. Нет, но вот на этой эмблеме... медведь с дробовиком.
That teddy bear is actually a video camera. Это плюшевый медведь на самом деле видеокамера.
Like what that bear thing was? Например: "Что это был за"медведь""?
Well, we don't need a bear roaming the hospital. Нам не надо, чтобы у нас в больнице ревел медведь.
She smacks him on the nose, - but it's a bear. Она врезала ему по носу, а это медведь.
Keep your eyes open, if the bear's alive. Не закрывай глаз, если медведь жив.
The bear is the country's enslaved people. Медведь - это страна с порабощенным народом.
Must be one hungry bear trying to fatten himself up before he goes to sleep. Должно быть голодный медведь пытался подкормиться перед тем как залечь в спячку.