After several days at sea, the male bear finally makes landfall, drawn by the pungent smells emanating from the island. |
После нескольких дней, проведенных в море, медведь наконец выходит на берег, привлеченный острыми запахами, исходящими от острова. |
Elk, deer, raccoon, squirrel, and a bear. |
Лось, олень, енот, белка, медведь. |
The talking bear was so bad, |
Говоряйщий медведь был настолько ужасен, что |
"Come on, bear!" |
"Выходи, медведь!". |
Is a bear of Altai, do not you? |
Это Алтайский медведь, не так ли? |
At least he's embracing the whole "bear" thing now. |
По крайней мере он принимает прозвище "медведь" в полной мере. |
Turns out it was just a shaved bear! |
Оказалось, это был всего лишь бритый медведь! |
But I'm a loner bear who don't like to be bothered by other folks. |
Но я - медведь одинокий, и не люблю когда меня тревожат прочие звери. |
The shaved bear I met upstairs installed a water filtration system? |
Этот лохматый медведь установил систему фильтрации воды? |
Do you know what a bear is? |
Вы знаете, что такое медведь? |
Did I ever tell you about the time I saved a baby from a burning building and there was a bear, and... |
А я тебе рассказывал, что как-то раз я спас ребенка из горящего здания и там был медведь, и... |
Wait, there was a burning building and a bear? |
Стой, и горящее здание и медведь? |
In the darkness, I thought it was a bear - and almost shot it. |
Было темно, я подумал, что это медведь и чуть не подстрелил её. |
I've been losing sleep over it, and I sleep like a bear. |
Я потерял сон по ночам, хотя обычно сплю, как медведь. |
It's always alone, like... like a bear. |
Оно всегда в одиночку, как... как медведь. |
It is a wandering bear, which we will killl soon. |
это блуждающий медведь, И мы скоро его убьем. |
We are heading to a place where a bear was found shot this morning. |
Мы направляемся к месту где Медведь был найден застреленным этим утром |
There is a bear there, with bears tracks. |
Тут медведь, И следы его. |
It's not a bear that could have done this. |
Это не медведь Кто бы мог это сделать |
Has the bear been like that, or...? |
Медведь был как это, или...? |
There's something out there, out in the woods, like a bear. |
В лесу чё-то есть... медведь или типа того. |
Except when a bear is chasing you. |
За исключением, если медведь гонится за тобой |
Soon as she sees that I'm a bear, she will fall out of love. |
Видя, что я медведь, она сразу разлюбит меня. |
I went to confess my love to her But I was set upon by a bear And an enormous hound who guarded her home. |
Я пришел признаться ей в любви, но на меня напал медведь и огромный пес, охраняющие ее дом. |
So, the bear says, Your cave? |
А медведь говорит: Твоя пещера? |