Английский - русский
Перевод слова Bear
Вариант перевода Мишка

Примеры в контексте "Bear - Мишка"

Примеры: Bear - Мишка
But yogi bear went to jellystone, Not yellowstone. Но Мишка Йоги был в Джелистоуне, а не в Йелоустоуне.
He tries to act tough, but deep down inside he's a soft teddy bear. Он хочет казаться грубым, но глубоко внутри он мягкий, как плюшевый мишка.
Huggy bear, we're out of wine. Кавайный мишка, у нас закончилось вино.
All right, for a boy, I like bear or Charlie or scout. Значит, для мальчика: Мишка, Чарли - или Скаут.
I have a teddy bear if I want to do that. Для этого у меня есть плюшевый мишка.
Look, you just don't get it, because you have a super Cooper bear. Ты просто не понимаешь, потому что у тебя есть Супер-Купер мишка.
I want you to have a super significant other bear. Я хочу, что б у тебя тоже был особенный мишка.
White teddy bear for the girl, whom I love and shall love forever more. Белый мишка для девушки, ооооо! Которую люблю и буду любить.
You know, like a little fuzzy bear. Ну знаешь, как маленький пушистый мишка.
Come, Mommy, my teddy bear of love. Кафе, мам, мой плюшевый мишка.
It's too soon, and my dad's not a cartoon bear. Это слишком рано, и мой отец не мультяшный мишка.
Ann, I need that bear. Энн, мне нужен этот мишка.
Just me, my teddy bear, Raggedy Ann and my hamster. Только я, мой плюшевый мишка, Рэггади Энн и мой хомяк.
Like a gummy bear wrapped around some other kind of sweet goodness. Как мармеладный мишка, обернутый вокруг еще какой-то сладкой вкусняшки.
Anyway, there's your teddy bear. В любом случае, это твой мишка.
Limo, red carpet, giant gummy bear. Лимузин, красная дорожка, гигантский мишка Гамми.
Oksana... my bear- our bear. Он унес Оксана, мой мишка.
I mean, like a teddy bear made of isosceles triangles and electrons. Я хотела сказать, как плюшевый мишка, сделанный из равнобедренных треугольников и электронов.
My childhood teddy bear is now in jail with my phone and my favorite pillow, but... Мой плюшевый мишка из детства в тюрьме с моим телефоном и любимой подушкой, но...
I mean, Todd's a big teddy bear. А Тодд прямо как огромный плюшевый мишка.
The dancing bear has become accustomed to his cage. Танцующий мишка привык к своей клетке.
Look at him, he's like a big, old, soft teddy bear. Посмотрите на него, он как большой, старый, мягкий мишка Тедди.
This bear needs some honey, wife. Мишка хочет мёду, моя жёнушка.
This Canadian bear is very special - he's learnt to dive for his dinner. Этот канадский мишка особенный - он научился нырять за обедом.
Look, it's your Teddy bear and your handsome daddy. Смотри, это твой плюшевый мишка и твой красивый папа.