There are things we believe we cannot bear. |
Есть вещи, которые, как нам кажется, мы не можем вынести. |
I couldn't bear seeing you hurt. |
Я не смогу вынести, если тебе будет больно. |
And her sudden death was more than I could bear. |
И её внезапная кончина оказалась сильнее того, что я могла вынести. |
I cannot bear such an insult. |
Я не могу вынести такого оскорбления. |
Carlos Jimenez could not bear to watch the images on that film. |
Карлос Хименес не смог вынести просмотр фотографий с той пленки. |
Besides, I couldn't bear the thought of you suffering here all alone. |
Кроме того, я не могла вынести мысли о том, что ты здесь мучаешься одна. |
I don't think I can bear it. |
Не думаю, что могу вынести это. |
If you cannot bear what you see, avert your eyes. |
Если ты не можешь вынести то, что видишь, отвернись. |
It was because I couldn't bear the thought of losing you. |
Это было потому, что я не могла вынести мысли и том, чтобы потерять тебя. |
I couldn't bear to be away a moment longer. |
Я больше не могу вынести нашей разлуки. |
I think it's more than I can bear. |
Мне кажется, даже больше, чем я могу вынести. |
I couldn't bear it if I snuffed it out. |
Я не смогу вынести этого, если я потушу его. |
That's about as much happy as any person can bear. |
Большего счастья человек вынести не в состоянии. |
Said she couldn't bear the thought of her father... knowing. |
Сказала, что она не может вынести мысли, что её отец... знает. |
I cannot bear it, Andrew. |
Я не могу вынести это, Эндрю. |
I couldn't bear the thought of him out there somewhere on his own. |
Я не могла вынести мысли, что он где-то совсем один. |
That's if you can bear the thought, Jonathan, of spending the night with me. |
Ну, это, конечно, если ты можешь вынести мысль, Джонатан, О том, чтобы провести ночь со мной. |
I understand the burdens you bear, Stephen. |
Я понимаю всё, что тебе приходится вынести. |
No one can imagine or bear the torments of one's own worst acts. |
Никому не представить или вынести мучения своих же худших деяний. |
Mel couldn't bear the thought of that. |
Маленькая Мэл не смогла этого вынести. |
I cannot bear it, Father. |
Я не могу вынести это, отец. |
That's what you couldn't bear. |
И вы не смогли этого вынести. |
I couldn't even bear the idea. |
Я не мог вынести даже такую идею. |
And then I know I can bear anything. |
И чувствую, что сумею вынести все. |
Because he couldn't bear to live without her. |
Поскольку он не мог вынести жизни без нее. |