If you can see, it's a polar bear that's drowning and then it's also being eaten simultaneously by a lobster and a shark. |
Это моё любимое письмо. Смотрите, здесь белый медведь тонет, при этом его одновременно поедают омар и акула. |
This is a sun bear at the Oakland Zoo named Ting Ting. |
Это малайский медведь Тинг Тинг, живущий в зоопарке Окленда. |
And arctos is the Greek for bear. |
"Урсус" - медведь по-латыни, "арктос" - медведь по-гречески. |
No, the polar bear is actually ursus maritimus, as if you cared. |
А белый медведь правильно называется "Урсус Маритимус", если кому-то интересно. |
My cousin, she has sleep apnea, and she snores like a dying bear. |
Оказалось моя кузина страдает синдромом остановки дыхания во сне, поэтому она храпит, как умирающий медведь. |
Well, it was a bear attack, so I'm assuming that bones were broken, guts were chomped. |
Ну, на них напал медведь, так что, думаю, кости переломаны, а органы повреждены. |
There I was, running into the cave ahead of everyone... when suddenly, out of nowhere came the biggest... most vicious bear I've ever seen. |
Я бежал в пещеру впереди всех... как вдруг откуда ни возмись появился огромный... злобный медведь, какого я только видел. |
And the fact that the polar bear and husky or magpie and a bear or you and I and our dogs can crossover and have that experience sets play aside as something seperate. |
И тот факт, что белый медведь и хаски или ворона и лисица или вы и я со своими собаками можем пересечься и получить такой опыт, ставит игру совершенно особняком. |
Well, Michael wanted the bear kept prisoner with him, and Peter insisted that Michael was hardly a prisoner and Porthos simply wasn't a bear at all. |
Ну, Майкл хотел чтоб медведь был заключен вместе с ним, а Майкл настоял на том что Майкл не был заключенным а Портос вообще не был медведем. |
Even though their absolute concentrations are lower than those of PBDEs, the PBDE/PBB ratio increases in the order ringed sealbear, leading to almost equal concentrations of PBDEs and PBBs in polar bear. |
Хотя их абсолютные концентрации ниже по сравнению с ПБДЭ, соотношение ПБДЭ/ПБД увеличивается в следующем порядке: кольчатая нерпа<гринда<малый полосатик<глупыш<белый полярный медведь, достигая практически равных концентраций ПБДЭ и ПБД в организме белого полярного медведя. |
Look, I called Benihana, and much to my chagrin, they could not accommodate a table for two plus an 800-pound polar bear. |
Я звонил в Бенихану (сеть ресторанов) и к моему великому огорчению у них нету стола для двух человек плюс 350килограммовый белый медведь. |
It was once considered a kind of raccoon, but is now believed to be a small mountain bear. |
Однажды было решено относить панду к енотовым, но сейчас полагают, что это все-таки маленький горный медведь. |
But why? Well, transparency is scary - like that odd, still-screaming bear. |
Но почему? А потому что открытость страшна - как этот, всё ещё рычащий медведь. |
This was a bear I sat with for a while on the shores. |
Это медведь, с которым я несколько минут сидел рядом на берегу. |
Animals living on the volcano include the mountain tapir and spectacled bear, both of which are designated as threatened. |
Среди редких животных на склонах вулкана обитают горный тапир и очковый медведь, оба вида находятся под угрозой. |
In middle highland forest of Caucasus you can find Caucasian deer, ibex, roe deer and bear. |
В среднегорных лесах Большого Кавказа водится кавказский олень - марал, серна, косуля, медведь. |
The bear had a narrow snout, a sweet nature, and a rough and probing tongue. |
Медведь был узкомордый, добродушный, и умело орудовал своим языком, а еще любил мед. |
Like the bear that learned to fill his stomach comfortably, they feel satisfied to be entertained without having to exert themselves. |
Как медведь, который открыл легкий способ наполнения желудка, люди получают удовлетворение от развлечений без каких-либо усилий с их стороны. |
Unless a bear attacks you in the next three seconds and you snap its neck with your legs, that has no business being on your reel. |
Если через три секунды на тебя не нападет медведь, и ты не обхватишь ногами его шею, то эта запись бесполезна. |
There was a pure white kitchen, where Hankishi the squirrel and Yuuri the bear were working hard to make apple pies. |
А за ним была чистая белая кухня, где усердно трудились белка Ханкиши и медведь Юри, выпекая яблочные пироги. |
Ceausescu took aim, then fell backward when the bear, inadequately sedated, reared on its hind legs as if to attack. |
Чаушеску навел ружье и вдруг, отшатнувшись, упал назад, когда не полностью усыпленный медведь встал на задние лапы, чтобы напасть на него. |
Pretty nasty-looking bear that I had seen here before is just sneaking slow, with his head down. |
Довольно гадкого вида медведь, которого я здесь уже видел, прямо-таки потихоньку крадетсл, голову опустив. |
I knew, 'cause that was the same bear that I had seen down here looking at me right through the alder bushes there. |
Я знал, потому что это был тот самый медведь, которого я видел, который на меня смотрел сквозь ольховые заросли. |
That bear, impregnated with my son's kisses... is nothing but horsehair and plush. |
Этот медведь, ещё хранящий поцелуи моего сына, - по сути, не более чем кусок плюша. |
Unless a polar bear smashes its way in which is what's happened here... obviously. |
Если только полярный медведь не приходил и не разносил всё вдребезги... что здесь, очевидно, и случилось. |