| Sooner or later, a polar bear will happen by. | Рано или поздно, придет полярный медведь. |
| It is a wandering bear, which we will killl soon. | Это заблудившийся медведь, которого мы очень скоро пристрелим. |
| Just so I can finish the paperwork, tell me the bear killed this guy. | Просто чтобы я мог закончить бумажную работу, скажите, что медведь убил этого парня. |
| That polar bear was our main attraction. | Белый медведь был нашим главной достопримечательностью. |
| All right, look, there's an innocent bear loose in Santa Barbara. | Ладно, слушай, невиновный медведь разгуливает по Санта-Барбаре. |
| And the bear is trained not to cross it. | И медведь обучен не пересекать его. |
| This bear spent the night somewhere, and it's probably hungry by now. | Медведь провел где-то ночь и возможно уже голоден. |
| That polar bear was our main attraction. | Белый медведь был нашим главным атракционом. |
| This bear is scheduled to be executed, Shawn. | Это медведь, должен быть казнен, Шон. |
| Now I'm thinking about the bear playing Harvey Milk. | Сейчас я думаю что медведь играет Харви Милка. |
| They only get money if the bear dies accidentally. | Они получат деньги, если медведь погибнет случайно. |
| HAMMETT: That's a pretty big bear. | ХЭММЭТ: Какой милый большой медведь. |
| Clyde said it sounded like a caged bear and that's exactly what it is. | Клайд сказал, что оно рычало как медведь, именно так и было. |
| Cause that means the bear can see you. | Потому, что медведь может наблюдать за тобой. |
| You never met a bear like this, before, Beckett. | Тебе такой медведь ещё не попадался. |
| Johnny Cadillac and a couple of poachers didn't go down by no bear. | На Джонни Кадиллака и пару браконьеров не нападал медведь. |
| Looks like your bear was tracking' us. | Такое чувство, что твой медведь следит за нами. |
| Fifteen wolves, lynx eight, one bear, all right. | Пятнадцать волков, восемь рысей, медведь, добро. |
| You're not a bear trying to get honey from a tree stump. | Ты же не медведь, пытающийся мед из дупла добыть. |
| The bear almost ate your family. | Медведь чуть не съел твою семью. |
| I'll never dance with a hairy bear | Не стану плясать я с тобою, медведь! |
| A bear who doesn't believe in anything will be easier to bring down. | Медведь, который не верит ни во что... мог бы стать лёгкой добычей. |
| Well, I like your bear. | Ну, мне нравится твой медведь. |
| That bear cost me 14 bucks. | Этот медведь стоил мне 14 баксов. |
| It appears that a dancing bear has gotten loose in the call center. | Похоже, танцующий медведь пробрался в колл-центр. |