Английский - русский
Перевод слова Arrangement
Вариант перевода Механизм

Примеры в контексте "Arrangement - Механизм"

Примеры: Arrangement - Механизм
The office maintained a high complement of highly skilled internal audit and investigations staff, and had a clear governance arrangement to guide OIAI's internal audit and investigations work. IR Управление содержало солидный штат высококвалифицированных специалистов по проведению внутренних ревизий и расследований и имело в своем распоряжении четкий механизм управления для обеспечения руководства работой УВПП в области внутренних ревизий и расследований.
In fact the National Gender Policy confirms the arrangement outlined in the First Report, while providing further clarity of the role of each of the institutions that constitute the NGM and the framework for their interface. Фактически Национальный механизм по гендерным вопросам имеет ту же структуру, которая была описана в первом докладе, но в то же время более четко характеризуются роль каждого института, входящего в НМГВ, и рамки их взаимодействия.
The current general arrangement includes a modulation mechanism, a graduation mechanism, a safeguard clause and two support arrangements, one for the least developed countries and the other for the fight against drugs. Нынешний общий режим включает механизм изменения, механизм постепенного сокращения, защитную оговорку и два режима поддержки: режим поддержки наименее развитых стран и режим поддержки борьбы с незаконным оборотом наркотиков.
Depending on the arrangement of the steered wheels, the following types of steering equipment are distinguished: "Front-wheel steering equipment" in which only the wheels of the front axle(s) are steered. 2.5.3 В зависимости от расположения управляемых колес различают следующие типы механизмов рулевого управления: 2.5.3.1 "механизм рулевого управления с приводом на передние колеса", при котором управляемыми являются только колеса, расположенные на передней оси.
For example, India has recently adopted a workfare scheme that guarantees 100 days of employment in a year to all those who wish to participate - an example of workfare's being transformed from a post-shock temporary arrangement into a semi-formal permanent employment scheme. Например, Индия недавно утвердила программу стимулирования трудовой деятельности, которая гарантирует всем желающим принять в ней участие трудоустройство на 100 дней в году (пример того, как программа стимулирования трудовой деятельности превращается из механизма временной помощи после потрясения в полуофициальный постоянно действующий механизм трудоустройства).
NORDCAPS Nordic Coordinated Arrangement for Military Peace Support ODS Official Documents System Координационный механизм стран Северной Европы по военным мерам в поддержку мира
For this purpose, the new High Access Precautionary Arrangement is also characterized by large and front-loaded access, but imposes ex post performance requirements. По этой причине новый широкодоступный страховочный механизм также обеспечивает доступ к крупным кредитам на условиях выделения основного объема средств первым же траншем, но при этом предписывает его получателям достичь определенных результатов и предусматривает их последующую проверку.
Its initiative for the establishment of a Nordic Coordinated Arrangement for Military Peace Support (NORDCAPS) would further substantially improve the Nordic countries' capacity to support peacekeeping operations. Осуществление выдвинутой Норвегией инициативы создать координационный механизм стран Северной Европы по военным мерам в поддержку мира (НОРДКАПС) будет в значительной степени способствовать укреплению потенциала этих стран в деле поддержки операций по поддержанию мира.