Примеры в контексте "Approximately - Течение"

Примеры: Approximately - Течение
For approximately 40 days, he lived at his friends' places in an attempt to avoid any encounter with the police. В течение примерно 40 дней он жил у друзей, не желая попадаться на глаза полиции.
While approximately 29,020 people were either newly displaced or redisplaced by fighting during the reporting period, all except some 2,400 subsequently returned within one week. В течение отчетного периода около 29020 человек впервые либо уже не в первый раз оказались на положении вынужденных переселенцев в результате боевых действий - все они, за исключением приблизительно 2400 человек, впоследствии вернулись в родные места в течение одной недели.
If no defective product is returned within that time, you will be billed approximately 30 days from the date the replacement was shipped. Если в течение этого срока неисправное изделие не будет возвращено, то примерно через 30 дней с момента отправки замены вам будет выставлен счет.
Taking to the field on 13 November 1932, the military found a degree of success over the first two days, with approximately 40 emus killed. Приняв «битву» 13 ноября 1932 года, военные добились определённого успеха в течение первых двух дней, убив примерно 40 эму.
A local fund-raising effort collected 250,000 Ecuadorian sucres (approximately US$14,8151949) within two hours of its launch. В течение двух часов с момента запуска сбора средств было собрано 250000 эквадорских сукре (около $14815 по курсу 1949 года).
Zamenhof originally intended to publish Dua Libro in five or six volumes throughout 1888, with one volume appearing approximately every two months. Вторая книга первоначально была предназначена для публикации в пяти-шести тетрадях в течение 1888 года, выходя с периодичностью примерно два месяца.
Like most dairy goats, they are normally kept hornless by disbudding within approximately two weeks of birth. Как и большинство молочных коз, их обычно держат без рогов, обезрожевание происходит примерно в течение двух недель после рождения.
A light-year is approximately 6 trillion miles. It's the distance that light travels in one year. Это расстояние, которое свет проходил в течение 1 года - около 9,6 триллиона км.
None of the budget of 295,300,000 quetzales (approximately US$ 38.4 million) was disbursed during that period. В течение этого периода не отмечалось какого-либо выполнения бюджета в размере 295,3 млн. кетцалей (около 38,4 млн. долл. США).
It is expected that the number of AIDS orphans will rise to approximately 40 million in the next two decades in sub-Saharan Africa alone. Ожидается, что только в африканских странах к югу от Сахары в течение следующих двух десятилетий число таких сирот вырастет до примерно 40 млн. человек.
The 184,951 pupils enrolled in the 169 UNRWA schools lost approximately 53,505 teaching days at a cost of $1,070,100 during the reporting period. В течение отчетного периода 184951 учащийся из 169 школ БАПОР потеряли приблизительно 53505 учебных дней стоимостью 1070100 долл. США.
Day care subsidies were paid to facilities on behalf of approximately 8,350 children during that year. В течение этого года учреждениям по уходу за детьми в дневное время были выделены субсидии приблизительно на 8350 детей.
As of 15 June 2006, cash donations of approximately $43 million had been received for the voluntary fund to support the activities of the Tribunal. По состоянию на 15 июня 2006 года денежные пожертвования в размере приблизительно 43 млн. долл. США, полученных в течение отчетного периода.
The training will occur during 2010 and will target 8,293 CRAS and CREAS servants of approximately 2,300 Brazilian municipalities. Учебными мероприятиями, которые намечено провести в течение 2010 года, будет охвачено 8293 работника ЦСП и СЦСП приблизительно в 2300 муниципалитетах Бразилии.
The source contends that for approximately one month during his appeal, Mr. Turgunov endured regular beatings at Jaslyk prison. Источник утверждает, что в течение примерно одного месяца, когда рассматривалась его апелляция, г-н Тургунов регулярно подвергался избиениям в тюрьме "Джаслык".
During 2000 to 2005, approximately 93.8 per cent of contributions and 90 per cent of expenditure of the regular budget was incurred in Swiss francs. В течение периода 2000-2005 гг. примерно 93,8 % взносов и 90 % расходов регулярного бюджета начислялись в швейцарских франках.
The LED module shall be burned in for approximately one hour in the closed sphere or goniophotometer. Модуль СИД должен в течение приблизительно 1 часа выдерживаться во включенном состоянии в замкнутом шаре или гониофотометре.
Currently, diesel-driven generators provide 240-volt electric power for approximately four hours each evening and for two hours each morning. В настоящее время дизельными генераторами вырабатывается электроэнергия при напряжении 240 вольт, подача которой осуществляется в течение примерно четырех часов вечером и двух часов утром.
By 1864 the entire island was owned by James Lick, whose estate maintained control of the island for approximately the next 25 years. В итоге к 1860-м годам остров перешёл во владение Джеймса Лика, который управлял островом в течение 25-ти лет.
This effort resulted in a contribution of approximately Can $1.8m over the last year. В результате этих усилий только в течение прошлого года вклад Канады составил 1,8 млн. канадских долларов.
During the reporting period, medicines and medical equipment for approximately 57,000 people in hard-to-reach areas was removed from WHO convoys owing to lack of approval, removal, or diversion of supplies. В течение отчетного периода из перевозившихся автоколоннами ВОЗ партий грузов были изъяты лекарственные средства и медицинское оборудование, предназначенные примерно для 57000 жителей труднодоступных районов, что стало следствием отсутствия необходимых разрешений, проведения изъятий либо переадресации соответствующих предметов медицинского назначения.
As presented in a fact sheet by UNiTE, approximately 7 out of 10 women worldwide experience violence at some point in their lives. По данным фактологического бюллетеня кампании «Сообща покончим с насилием», порядка 7 из 10 женщин во всем мире когда-либо в течение жизни подвергались насилию.
Sustainable yogic agriculture is now in its tenth year and is being practised by approximately 1,000 farmers in more than five states of India. Проект по развитию устойчивого сельского хозяйства по системе йогов реализуется уже в течение десяти лет, и соответствующие методы используют около 1000 фермеров в более чем пяти штатах Индии.
During the period considered, social insurance and social welfare expenditures averaged approximately 3 per cent of GDP. Удельный вес расходов на социальное страхование и социальное обеспечение к ВВП в течение последних четырех лет находился на уровне, составляющем в среднем около З%.
He was then held for approximately 18 months incommunicado in Mekalawi federal prison, often in solitary confinement and in poor conditions, then ultimately sentenced to life imprisonment by the High Court of Ethiopia. Затем он содержался под стражей в течение приблизительно 18 месяцев без связи с внешним миром в федеральной тюрьме Мекалави, зачастую в одиночной камере и в плохих условиях, а затем, в конечном счете, Высокий суд Эфиопии приговорил его к пожизненному лишению свободы.