Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода Старше

Примеры в контексте "Aged - Старше"

Примеры: Aged - Старше
In 2000, 12.4% of population aged 15 or above were daily smokers. В 2000 году 12,4 процента населения в возрасте 15 лет и старше регулярно курили.
Altogether, about 626,000 elders aged 60 or above were receiving social security payments under CSSA or OAA. В общей сложности выплаты по линии социального обеспечения по схеме КПСО или ППС получали около 626000 пожилых людей в возрасте 60 лет или старше.
Children below the age of 5 years, and the aged above 70 years get free medical treatment. Дети моложе пятилетнего возраста и престарелые старше 70 лет пользуются бесплатным лечением.
Welfare to Work provides the same programs to those aged 25 and over, subject to program availability. Программа "От пособия к работе" предусматривает оказание такой же помощи молодежи в возрасте 25 лет и старше при условии наличия соответствующих ресурсов в рамках программы.
In France, which was especially hard-hit, 70 per cent of the deaths were of people aged over 75 years. Во Франции, которая пострадала особенно сильно, 70 процентов смертей пришлось на людей в возрасте старше 75 лет.
The new law provides coverage for long-term care for persons aged 65 and older. В соответствии с новым законом предусматривается страхование постоянного ухода за пожилыми людьми в возрасте 65 лет и старше.
The majority of men aged 65 and older in the least developed countries continue to work. Большинство мужчин в возрасте 65 лет и старше в наименее развитых странах продолжают работать.
Women and men aged 15 and over with higher education Число женщин и мужчин в возрасте 15 лет и старше, имеющих высшее образование
Older persons aged 65 years and above do not pay medical fees at government health institutions. Пожилые лица в возрасте 65 лет и старше обслуживаются бесплатно в учреждениях государственной системы здравоохранения.
Around half of deaths due to non-communicable diseases occur in persons aged over 70. Около половины смертей, связанных с неинфекционными заболеваниями, приходится на людей в возрасте старше 70 лет.
Moreover, persons aged 60 and above benefit from a pension from Government. Кроме того, лица в возрасте 60 лет и старше получают от правительства пенсию.
Mean years of schooling has replaced literacy rates for adults aged 25 years and older. Показатель средней продолжительности школьного обучения заменил показатели грамотности для взрослых в возрасте 25 лет и старше.
The Government introduced non-contributory old age pension fund in 2004 for elderly people aged seventy and above. В 2004 году правительство учредило Фонд пенсионного обеспечения по возрасту, не обусловленный предварительными взносами, для лиц в возрасте 70 лет и старше.
The following figure shows the distribution of time spent on domestic work by the population aged 12 and over. На представленной ниже диаграмме показано распределение населения в возрасте 12 лет и старше по двойным рабочим дням в соответствии с затратами времени на работу по дому.
Health inequalities varied by age and were more apparent in persons aged in their mid-50s or above. Неравенство в области здравоохранения меняется в зависимости от возраста и более очевидно у лиц в возрасте от 45 лет и старше.
The Special Rapporteur found it regrettable that the illiteracy rate among indigenous people aged over 15 stood at 40 per cent. Специальный докладчик выразил сожаление в связи с тем, что доля неграмотных среди представителей коренного населения старше 15 лет достигает 40%.
People aged over 60 and disabled people are able to travel for free on local bus services in their area. Лица старше 60 лет и инвалиды могут бесплатно ездить на автобусах местного сообщения в своих районах.
Adult literacy is defined for persons aged 15 years and above who could read and write in any language. Показатель грамотности взрослых определялся по числу лиц старше 15 лет, умеющих читать и писать на любом языке.
Minors aged 15 years or more could be confined in special prisons. Несовершеннолетние в возрасте 15 лет и старше могут помещаться в специальные тюрьмы.
Applicants aged 60 and older other than university professors were not eligible for civil servant posts. Кандидаты в возрасте 60 лет и старше, не являющиеся профессорами университетов, не имеют права занимать должности гражданских служащих.
With respect to care, 11,872,442 home consultations were held for the population aged 60 or older. Что касается ухода, то для населения в возрасте 60 лет и старше было проведено 11872442 консультации на дому.
The sample size of 1,459 individuals aged 15 years or older, included 1,206 civilians and 253 ex-combatants. Выборкой было охвачено 1459 человек в возрасте от 15 лет и старше, включая 1206 гражданских лиц и 253 бывших комбатанта.
In these regions, the proportion of the population aged 60 years and over will grow even faster than in developed countries. В этих регионах доля населения в возрасте 60 лет и старше будет возрастать даже быстрее, чем в развитых странах.
Labour-force participation rates fall dramatically for those aged 65 and over, although regional variations are considerable. Показатели участия в производственной деятельности характеризуются радикальным снижением для лиц в возрасте 65 лет и старше, хотя при этом и наблюдаются значительные региональные колебания.
Persons aged 23 and over who do not possess the required qualifications may sit a special entrance exam. Лица в возрасте 23 лет и старше, которые не имеют требуемого образования, могут пройти специальный вступительный экзамен.