Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода Старше

Примеры в контексте "Aged - Старше"

Примеры: Aged - Старше
According to the 2000 census, of the total population of older persons aged over 65, 27434 were employed, 23724 of whom were men. Согласно переписи населения 2000 года, из общего числа граждан старше 65 лет общее число работающих составляло 27434 человека, из них 23724 - мужчины.
The low NER in JS and SS also indicates that there are many students not of the statutory age attending these two education levels, especially over aged children. Низкие показатели ЧПО в школах с неполным средним образованием и в школах полного среднего образования также указывают на то, что на этих двух уровнях образования обучается большое количество учеников старше официального школьного возраста, т.е. детей, превышающих установленный возрастной предел для этих категорий школьников.
The Survey on Health, Well-Being and Ageing in Latin America and the Caribbean (SABE) found that the typical caregiver was a woman aged over 50 years, and that caregivers experienced high levels of stress. Результаты исследования по вопросам охраны здоровья, благополучия и старения в странах Латинской Америки и Карибского бассейна показывают, что, как правило, о престарелых заботятся женщины в возрасте старше 50 лет, которые несут большие физические и моральные нагрузки.
As to migration, in 2002, out of a de jure population of 8,413,777 (aged 5+), only 3.4 per cent (288,699) were obliged to migrate at least once in the five years preceding the census. В отношении миграции в 2002 году из 8413777 зарегистрированных жителей (от 5 лет и старше) лишь 3,4% (или 288699 человек) мигрировали по меньшей мере один раз за пять лет, предшествующих переписи.
The number of agricultural workers aged 15 or older was 1,908,000, of which women comprised 53.3% at 1,017,000. Количество сельскохозяйственных рабочих в возрасте 15 лет и старше составляло 1908000 человек, из которых 53,3%, или 1017000 человек, были женщинами.
The current demographic situation is unique in that it encompasses both the largest population of young people and the largest population of persons aged 60 years and over. Текущая демографическая ситуация уникальна тем, что как молодежь, так и лица в возрасте 60 лет и старше составляют две наикрупнейшие группы населения.
Table 122006 Population aged 15 and over by civilian labor force characteristics, Доля гражданской рабочей силы в общей численности населения в возрасте 15 лет и старше
According to the most recent census by the Office of the Comptroller General, 168,140 persons aged 10 or older are illiterate, that is to say 7.6% of the population. К их числу можно отнести неграмотность - по данным последней переписи, проведенной Главной счетной палатой, в стране насчитывается 168140 неграмотных в возрасте десяти лет и старше, что составляет 7,6 процента населения.
Extending the number of years of healthy living could also relieve the potential care burden associated with the rising population of the "oldest old" aged 80 and over. Сохранение хорошего состояния здоровья в течение более долгого времени может также способствовать облегчению потенциального бремени расходов в связи с ростом численности долгожителей в возрасте 80 лет и старше.
In accordance with the 2006 By-Census, there were 8,289 persons with disabilities in 2006, of which 4,749 were female and the majority of these persons aged 40 years above. Согласно данным промежуточной переписи населения, проведенной в 2006 году, численность инвалидов составляла 8289 человек, среди которых насчитывалось 4749 женщин; большинство из них составляли лица в возрасте 40 лет и старше.
At the end of February 2010, the number of gainfully employed persons aged 50 and older amounted to 639,840, which is 14,396 or 2.3% higher than the previous year. На конец февраля 2010 года количество работающих по найму лиц в возрасте старше 50 лет составляло 639840 человек, что на 14396 человек, или на 2,3% выше, чем в предыдущем году.
In 2005, the economically active population aged 15 or older comprised 2,260.6 thousand persons, of whom 2,077.1 thousand were employed and 183.5 thousand were unemployed (Figure 8). В 2005 году численность экономически активного населения в возрасте 15 лет и старше насчитывала 2260,6 тыс. человек, из них 2077,1 тыс. занятых и 183,5 тыс. безработных (График 8).
The 2001 Census recorded 65,674 people aged three or over as being able to speak, read, or write Gaelic - 1.3 per cent of the Scottish population. В результате переписи населения, проведенной в 2001 году, было установлено, что 65674 человека в возрасте от трех лет и старше могут разговаривать, читать и писать на гэльском языке, что составляет 1,3% населения Шотландии.
Thirteen males, all aged 18 or older, were executed, all for offences against the person: five of them in 1999, falling to one in 2003. Тринадцать мужчин, все в возрасте старше 18 лет, были казнены; все они были осуждены за совершение преступлений против личности; число смертных приговоров, приведенных в исполнение за год, уменьшилось с пяти в 1999 году до одного в 2003 году.
Newcomers aged 65 and older or who are seriously ill or disabled are also exempt from this requirement. От этой обязанности освобождены вновь прибывшие лица в возрасте 65 лет и старше и вновь прибывшие лица, страдающие серьезными болезнями или имеющие инвалидность.
In addition, two homes are provided by voluntary organizations, Maison St. Pierre for young women with or without children, and Peacehaven for homeless young men aged 16 upwards. Кроме того, под эгидой добровольных организаций функционируют еще два приюта: "Мезон Сан-Пьер" (для молодых женщин с детьми или без детей) и "Писхэвен" (для бездомных молодых людей в возрасте 16 лет и старше).
He communicated the reports his Government had heard that men aged 13 years and older had been separated from those transported to Kladanj, and that their whereabouts were unknown. Он информировал о полученных его правительством сообщениях о том, что от остальных беженцев, перевозимых в Кладань, отделяли лиц мужского пола в возрасте от 13 лет и старше и что их местонахождение неизвестно.
Italy, Slovenia and Austria, with median ages of 54 years each in 2050, will also have populations where persons aged 50 or over predominate. Италия, Словения и Австрия, медианный возраст населения которых составит 54 года, будут иметь ту же возрастную структуру населения, в которой доминирующее положение будут занимать лица в возрасте 50 лет или старше.
About 42 % of the people aged 15 years and older have completed their primary education while 15 % have completed secondary education. Около 42% людей в возрасте от 15 лет и старше окончили начальную школу, а 15% лиц, относящихся к аналогичной возрастной категории, имеют среднее образование.
Joint Submission 2 (JS2) stated that institutionalized persons aged 60 or over were subject to various forms of ill-treatment and that, in the worst cases, such treatment had led to their death or suicide. Авторы второго совместного представления (СП2) обратили внимание на то, что пожилые люди в возрасте 60 лет и старше, проживающие в домах престарелых, подвергаются различным формам жестокого обращения, которые могут в худших случаях приводить к их гибели или самоубийству.
According to the same census, 13.10 per cent of women and 16.73 per cent of men aged over 19 years reach the level of higher education. По данным переписи 2001 года, из лиц женского и мужского пола в возрасте старше 19 лет системой высшего образования охвачено 13,10 процента женщин по сравнению с 16,73 процента мужчин.
Although literacy programmes and educational campaigns intended primarily for adults have been implemented in recent years, there are still high levels of illiteracy in the country, especially among persons aged 15 years and above. Несмотря на то, что в последние годы, с целью уменьшения процента неграмотных в стране, осуществляются программы ликвидации неграмотности, ориентированные, прежде всего, на взрослых, все еще сохраняется высокий уровень неграмотности, особенно среди лиц в возрасте 15 лет и старше.
Unemployed persons aged over 55 able to prove ten years of paid work receive 106.30 francs per day. Общий размер пособия - 74,01 франка в день; для безработных в возрасте 55 лет или старше со стажем работы не менее 10 лет - 106,30 франка в день.
The Old-Age (Non-Contributory) Pension is a means-tested payment available to persons aged 66 or over, who are living in the State and do not qualify for an Old-Age Contributory Pension. Пенсия по старости (выплачиваемая без учета предварительных взносов и назначаемая с учетом проверки нуждаемости) представляет собой пособие лицам в возрасте 66 лет и старше, проживающим в стране и не имеющим право на получение пенсии по старости, выплачиваемой за счет взносов работника и предпринимателя.
Previously, unemployed workers 50 years old or more were entitled, subject specific conditions, to the status of an "unemployed aged person" and to concomitant advantages, including exemption from availability in the labour market and from registration as a job-seeker. До настоящего времени безработные в возрасте 50 лет и старше при соблюдении определенных требований могли ходатайствовать о получении статуса "пожилого безработного", предусматривающего ряд преимуществ, среди которых фигурирует освобождение от обязанности быть готовыми к возобновлению трудовой деятельности и не фигурировать в списке лиц, ищущих работу.