Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода Старше

Примеры в контексте "Aged - Старше"

Примеры: Aged - Старше
The total number of respondents who expressed support for the Draft People's Charter without any changes to its contents, i.e. 342,592, constitutes 64.2 per cent of the total adult population aged 18 years and above. Общее число респондентов, выразивших поддержку проекта Народной хартии без внесения каких-либо изменений в ее содержание, а именно 342592 человека, составляет 64,2% от общей численности взрослого населения в возрасте 18 лет и старше.
This is a significant improvement from 2001, when only 8.9 per cent of Pasifika aged 15 years and over participated in tertiary education, compared to 11.2 per cent for the total population. Это означает существенный прогресс по сравнению с 2001 годом, когда лишь 8,9% представителей тихоокеанских народностей в возрасте 15 лет и старше являлись студентами высших учебных заведений, а этот показатель для населения в целом составлял 11,2%.
When in 2002 the UNECE countries adopted the Regional Implementation Strategy for the MIPAA, some 154 million people among the region's population of 1.18 billion were aged 65 years or above (13 per cent). В 2002 году, когда страны ЕЭК ООН приняли Региональную стратегию осуществления ММПДПС, из общей численности населения региона на уровне 1,18 млрд. человек доля лиц в возрасте 65 лет и старше составляла 154 млн. (13%).
Ten years later, the number of people aged 65 years or above has increased to 174.5 million and presently accounts for 14.1 per cent of the region's total population. Десять лет спустя число лиц в возрасте 65 лет и старше увеличилось до 174,5 млн. и в настоящее время составляет 14,1% от общей численности населения региона.
Out of eight UNECE countries where presently the proportion of people aged 65 years or above is below 10 per cent, only four are projected not to breach this threshold by 2030 (Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan). Из восьми стран ЕЭК ООН, в которых в настоящее время доля лиц в возрасте 65 лет и старше составляет менее 10%, этот верхний предел, по прогнозам, не будет превышен к 2030 году только в четырех (Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан).
(e) A programme of educational assistance for displaced females aged over 15 years; ё) программа поддержки в области образования для женщин в группах перемещенного населения в возрасте старше 15 лет;
Persons aged 15 years and above, who are working (in employment) or actively seeking a job (in unemployment), are considered as economically active persons. Лица в возрасте 15 лет и старше, которые трудятся (имеют работу) или активно заняты поисками работы (безработные), считаются экономически активными.
Among persons aged 60 and older, non-communicable diseases already account for more than 87 per cent of the burden in low-, middle- and high-income countries. Среди заболеваний, которыми страдают лица в возрасте 60 лет и старше в странах с низким, средним и высоким доходом, на долю неинфекционных заболеваний уже приходится более 87 процентов этого бремени.
As a result, both the public and the private health system must provide 100 per cent coverage to persons aged 15 and over diagnosed with depression from the moment they seek health care. Поэтому в государственной и частной системах здравоохранения лицам в возрасте 15 лет и старше с диагнозом депрессия оплачивается 100% расходов на медицинское обслуживание с момента обращения за помощью.
In the age group over 70 the percentage is 85 per cent, which means that aged people living in old one-family houses in the countryside do not have all the above mentioned amenities, unlike most of the population. Для возрастной группы старше 70 лет она составляет 85%, и это означает, что пожилые люди, живущие в сельской местности в старых односемейных домах, не располагают всеми вышеупомянутыми удобствами в отличие от большей части населения.
Estimated number of women (aged 15+) living with HIV, 2007 (thousands) Оценочное число женщин (в возрасте 15 лет и старше), живущих с ВИЧ, 2007 год (тыс. человек)
It was lower for the 15 to 24 age group and those aged 65 and above. Кроме того, этот показатель ниже в возрастных группах 15 - 24 лет и 65 лет и старше.
For persons aged 19 and older, there are more indigenous persons with disabilities than non-indigenous for all seven countries, with sizeable gaps in Costa Rica and Uruguay. Что касается населения в возрасте 19 лет и старше, то во всех семи странах инвалидов больше среди коренных народов, чем среди остальной части населения, причем в Коста-Рике и Уругвае такая разница является наиболее существенной.
Although the CES Recommendations suggest that data on educational attainment should be collected for all persons aged 10 or over, only 23 of the responding countries (48 per cent) did so. З. Хотя в Рекомендациях КЕС предлагается собирать данные об образовательном уровне по всем лицам в возрасте десяти лет и старше, лишь 23 ответившие страны (48%) соблюдают эту рекомендацию.
In most countries, the incidence of poverty increases further with age, rising to an average of 16.1 per cent among persons aged 75 and over. В большинстве стран доля проживающих в нищете лиц с возрастом еще больше увеличивается, достигая в среднем 16,1 процента среди лиц от 75 лет и старше.
While estimates vary, between 15 and 20 per cent of persons aged 15 years or older around the world are estimated to be living with a disability. Оценки варьируются, однако предполагается, что от 15 до 20 процентов людей старше 15 лет во всем мире являются инвалидами.
The lack of consent to his or her adoption by a child aged 12 years and over is a ground for Belgium to refuse to recognize an adoption established abroad. Отсутствие согласия на свое усыновление ребенка старше 12 лет является для Бельгии основанием для отказа в признании решения об усыновлении, вынесенного за рубежом.
Singapore has achieved high literacy for women: 94.6 per cent for resident females aged 15 years and above (2013) and gender parity in higher education. В Сингапуре достигнут высокий уровень грамотности среди женщин, составлявший в 2013 году 94,6 процента среди постоянно проживающих в нем женщин в возрасте 15 лет и старше, и гендерная сбалансированность в высшем образовании.
Globally, the number of older persons aged 60 years or over is projected to increase from 870 million in 2014 to more than 2 billion by 2050. Согласно прогнозам, на общемировом уровне численность пожилого населения в возрасте 60 лет и старше увеличится с 870 миллионов человек в 2014 году до более 2 миллиардов человек к 2050 году.
As pertains in the other camps, more than 70 percent of the population is aged 70 years and above. Здесь, как и в других лагерях, более 70 процентов составляют лица в возрасте 70 лет и старше.
Rate of literacy in individuals aged 15 and over, by area and gender Уровень грамотности лиц в возрасте 15 лет и старше в разбивке по районам и по полу
Table 3 Labour force participation rate of population aged 15 years and above by background characteristics, Malawi 2011 Показатель участия в рабочей силе населения в возрасте 15 лет и старше в соответствии с основными характеристиками, Малави, 2011 год
The 2010 Census identified about 87,500 people aged 60 years and above in Timor-Leste, of which just above half, 45,000 were women. Согласно данным переписи населения 2010 года, в Тиморе-Лешти проживают около 87500 человек в возрасте 60 лет и старше, из которых женщин насчитывается чуть более половины (45000 человек).
Out of the 51% of female population living in private households in rural areas aged 15 years and over, only 3% are using the Internet. Из 51 процента женского населения, проживающего в частных домохозяйствах в сельских районах, в возрасте 15 лет и старше Интернетом пользуются только 3 процента.
Africa is the other region having seen its share increasing: 11% against 9% ten years earlier, which represents a 53% growth of the African-born population aged 15 and above living in OECD countries. Кроме того, увеличилась доля Африки: 11% против 9% десять лет назад, что представляет собой прирост в 53% лиц в возрасте 15 лет и старше, родившихся в Африке и живущих в странах - членах ОЭСР.