Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода Старше

Примеры в контексте "Aged - Старше"

Примеры: Aged - Старше
Persons aged 50 years and over: immunisation status by indigenous status, 2004-05 Лица в возрасте 50 лет и старше - состояние вакцинации в разбивке по принадлежности к коренному/некоренному населению, 2004-05 год
A fall in illiteracy from 43 per cent in 2004 to 38.4 per cent in 2006 has been recorded in the population aged 10 years or over. Касаясь борьбы с неграмотностью, следует отметить, что в общей численности населения доля неграмотных в возрасте десяти лет и старше сократилась с 43% в 2004 году до 38,43% в 2006 году.
However, while the health system and quality of care has improved significantly, provision of services has been overwhelmed by HIV/AIDS pandemic. Botswana has a 17.1% prevalence rate among people aged above 18 months (BAIS II, NACA 2004). Несмотря на значительное развитие системы здравоохранения и повышение качества предоставляемых услуг, медицинское обслуживание не справляется с пандемией ВИЧ/СПИДа. 17,1 процента населения Ботсваны в возрасте старше 18 месяцев поражено этим заболеванием (второе обследование по вопросу о последствиях СПИДа в Ботсване, НКАС, 2004 год).
In 1991 women accounted for 38% of workers aged 12 years and above, whereas 90% of their male counterparts were recognized as workers. В 1991 году среди женщин насчитывалось 38 процентов работников в возрасте от 12 лет и старше, в то время как среди мужчин той же возрастной категории к работникам относилось 90 процентов.
Female economic activity as a percentage of the male rate aged 15 and over (2004) was 91 per cent. Число экономически активных женщин как процент от экономически активных мужчин в возрасте от 15 лет и старше (число работающих женщин на 100 работающих мужчин) в 2004 году составляло 91 процент.
In 2006, 54% of the resident female population aged 15 and over were in the workforce, up from 50% in 1996. В 2006 году в составе рабочей силы участвовало 54 процента общей численности постоянно проживающего населения женского пола в возрасте 15 лет и старше; в 1996 году этот показатель составлял 50 процентов.
Of the population aged 5 or older, 21.5% had a secondary school education, while only 1.1% had a university education. В возрастной группе населения от 5 лет и старше 21,5 процента получили бы среднее образование, и лишь 1,1 процента - высшее, причем 1,4 процента из них составляли бы мужчины и только 0,7 процента - женщины.
removing the social security superannuation means test exemption for people aged 55 years and over with no recent workforce experience; отмена предусмотренного системой выплат по линии социального обеспечения за выслугу лет положения, освобождающего лиц в возрасте 55 лет и старше, не имеющих недавнего опыта трудовой деятельности, от прохождения проверки на степень их обеспеченности;
Out of this, the female labor force was 27,680,000 or 48.5% of the total female population aged 15 or older, and the male labor force was 38,220,000, or 71.6% of the total male population aged 15 or older. Из них на женскую рабочую силу приходилось 27680000, или 48,5% всего женского населения в возрасте 15 лет и старше, а мужская рабочая сила насчитывала 38220000, или 71,6% всего мужского населения в возрасте 15 лет и старше.
With regard to eligibility for election, all Japanese, whether male or female, aged 25 or older are able to stand for election for the House of Representatives, while every Japanese aged 30 or older is able to stand for election for the House of Councillors. Право баллотироваться в Палату представителей имеют все японцы, как мужчины, так и женщины, достигшие 25 лет и старше, а каждый японец или японка в возрасте 30 лет и старше могут баллотироваться в Палату советников.
In 2002, 68.5% of the female pupils aged 15 and over studied in the general track, while only 56% of the male-pupils aged 15 and over studied in this track. В 2002 году 68,5 процента девочек в возрасте 15 лет и старше обучались в рамках общего направления, тогда как лишь 56 процентов мальчиков в возрасте 15 лет и старше обучались по данному направлению.
The smallest differences between men's and women's participation occur for those aged 15 - 19, 65+ and 45 - 49, while the largest differences occur for those aged 30 - 34 and 60 - 64. Наименьшие различия между участием мужчин и женщин отмечаются в группах 15-19 лет, старше 65 лет и 45-49 лет, а наибольшие - в группах 30-34 и 60-64 лет.
The payment is £200 for every household with someone aged 60 or over and £300 for every household with someone aged 80 or over. 11.5 million people in more than 8 million households benefited last winter. Размер дотации составляет 200 фунтов стерлингов для домохозяйств, одному из членов которых исполнилось 60 лет, и 300 фунтов стерлингов для домохозяйств, в которых проживают лица в возрасте 80 лет или старше.
Out of those currently attending school, 2.1 million (74 per cent) were aged 6-13 years, 581,606 (20 per cent) were aged 14-17 and 170,114 (6 per cent) were 18 years and older. Из посещающих школу в настоящее время 2,1 млн. (74%) относятся к возрастной группе 6-13 лет, 581606 (20%) к возрастной группе 14-17 лет и 170114 (6%) относятся к возрастной группе 18 лет и старше.
By 2020, 35% of the population will be aged 50 and over, compared to 25% in 2007. К 2020 году 35% населения будет приходиться на граждан в возрасте 50 лет и старше, тогда как в 2007 году на эту возрастную группу приходилось лишь 25% населения.
Under the aegis of the National Old Age Pension Scheme, the Central Government continued to support the States' efforts to provide the financial assistance of Rs. per month to the destitutes aged above 65 years of age. В рамках Национального плана предоставления пенсий по старости центральное правительство продолжало поддерживать усилия штатов по предоставлению неимущим лицам старше 65 лет финансовой помощи в сумме 75 рупий ежемесячно.
Because it is non contributory and is designed to offer protection for low-income persons, particularly those who are aged 65 and above, and who are subject to verification of such status, this scheme provides assistance pensions. Этот режим, не требующий внесения взносов, предоставляет дополнительные пособия, и он разработан для оказания помощи лицам, имеющим ограниченные материальные ресурсы, в первую очередь лицам старше 65 лет.
Application of the scale of reductions must not cause the amount of the benefit to fall below the level of either the former end of entitlement grant (AFD) or the higher AFD formerly payable to beneficiaries aged over 52 who met certain requirements. В результате применения этих коэффициентов дегрессивности размер пособия не может быть меньше суммы прежнего пособия по истечении прав (ПИП) или повышенного ПИП для получателей старше 52 лет, отвечающих определенным условиям.
However, within the population of 60-plus, persons aged 75 (the "very old") and over are the fastest growing group. Однако среди лиц в возрасте 60 лет и старше самыми большими темпами растет численность группы лиц в возрасте 75 лет ("самые пожилые люди") и старше.
Percentage of Indonesia's population aged 10 years and over who watch, read or listen to media outlets Процентные доли населения Индонезии в возрасте старше 10 лет,
Health-related behaviour 323. According to the latest figures in 2007-08, 11.8 per cent of the population aged 15 or above were daily cigarette smokers as compared to 14.0 per cent in 2005. Согласно последним данным за 2007/08 год 11,8% населения в возрасте 15 лет и старше ежедневно курят сигареты; аналогичный показатель за 2005 год был равен 14,0%.
Annually, the Medical Commission for Expertise of Vitality establishes the degree of disability for about 13,000 persons aged 16 years and older, and an average of 372.8 persons recognized as disabled for the first time account for 100,000 population. Ежегодно Врачебно-трудовая экспертная комиссия определяет степень инвалидности примерно 13 тыс. человек в возрасте 16 лет и старше, и в среднем 372,8 человека на 100 тыс. жителей впервые признаются инвалидами.
The total number unemployed was estimated at 18,605 bringing the total labour force participation to about 128,836 out of an estimated population of 205,931 aged 15 and over. Таким образом, общая численность трудовых ресурсов - 128836 человек из 205931 человек в возрасте старше 15 лет.
The 1985 report also confirmed that out of a total of 1.32 million of females aged five (5) and older, 1.02 million and 0.01 had completed primary and secondary school respectively. В докладе также подтверждалось, что из 1,32 млн. лиц женского пола в возрасте старше 5 лет младшую школу закончили 1,2 млн., а среднюю школу - 0,01 млн.
During Bill Oakley and Josh Weinstein's period as showrunners, they found that as they aged, Homer seemed to become older too, so they increased his age to 38. Во время производства эпизодов Биллом Оукли и Джошем Вайнштейном они обнаружили, что они сами уже в возрасте и поэтому сделали Гомера старше, увеличив его возраст до 38 лет.