Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода Старше

Примеры в контексте "Aged - Старше"

Примеры: Aged - Старше
Some 2.6 million people, or 15 per cent of the population in Chile, were aged 60 years and older; by 2025 that figure was expected to reach 20 per cent, thereby exceeding the percentage of the population under 15 years. Около 2,6 млн. человек, или 15 процентов населения Чили, находятся в возрасте 60 лет и старше; к 2025 году ожидается рост этого показателя до 20 процентов и, таким образом, он превысит долю населения в возрасте младше 15 лет.
In Latin America and the Caribbean, 29 per cent of the population is younger than 15 years old and persons aged 60 years or older account for 9 per cent of the total population. В регионе Латинской Америки и Карибского бассейна на лиц младше 15 лет приходится 29 процентов населения, а на лиц в возрасте 60 лет и старше - 9 процентов от общей численности населения.
The major part of this increase is expected to occur in Asia, where the number of persons aged 60 or over is projected to increase approximately threefold, from 0.4 billion in 2007 to 1.2 billion in 2050. Предполагается, что большая часть этого прироста придется на Азию, где, согласно прогнозам, число лиц в возрасте 60 лет и старше возрастет примерно в три раза - с 0,4 млрд. в 2007 году до 1,2 млрд. в 2050 году.
Size and distribution of world population aged 60 years or over, 1950, 1975, 2005, 2025 and 2050 Численность и распределение населения мира, относящегося к группам в возрасте 60 лет и старше, в 1950, 1975, 2005, 2025 и 2050 годах
The coverage of vaccination campaigns have exceeded the annual targets, varying from 72.5 percent in 2000 to 84 percent in 2005, in the case of flu vaccination of the population aged 60 or older. Охват кампаний вакцинации превысил годовые целевые задания и колебался в пределах между 72,5% в 2000 году и 84% в 2005 году при вакцинации от гриппа населения в возрасте 60 лет и старше.
The illiteracy problem in Brazil still affected about 14.6 million people, or 11.2% of the population in 2004, while in the rural area it affected 26.2 percent of the population aged 15 or older, a percentage five times higher than in metropolitan areas. Проблема неграмотности в Бразилии в 2004 году по-прежнему затрагивала примерно 14,6 млн. человек, или 11,2% населения, тогда как в сельских районах она была характерна 26,2% населения в возрасте 15 лет и старше, что в пять раз выше чем в городах.
In 2004, 85.2 percent of the population aged 25 and over had a high school diploma, 53.1 percent had some college or more, and 27.7 percent had a bachelor's degree. В 2004 году 85,2% населения в возрасте 25 лет и старше имели полное среднее образование, 53,1% прошли обучение в колледже в течение некоторого количества лет и 27,7% имели степень бакалавра.
In developing regions, the number of persons aged 60 or over is expected to increase by a factor of 4 from 2000 to 2050, compared to an increase by a factor of 1.7 in developed regions. Предполагается, что в развивающихся странах количество людей в возрасте 60 лет и старше возрастет в четыре раза в период 2000 - 2050 годов, а в развитых странах этот показатель возрастет в 1,7 раза.
In Australia, heroin abuse among the population aged 14 and over (past-year prevalence) was generally lower in 2004 (0.2 per cent for males, 0.1 per cent for females) compared with the level reported in 1995. В Австралии уровень злоупотребления героином среди населения в возрасте 14 лет и старше (показатель распространенности злоупотребления за прошедший год) в целом был ниже в 2004 году (0,2 процента для мужского населения и 0,1 процента для женского населения) по сравнению с уровнем 1995 года.
The Act defines anyone who is aged 14 years or over but under 17 years to be a "young person"; while anyone under 14 years of age is regarded as a child. В соответствии с Законом молодежью являются лица начиная с 14 лет и старше, которым еще не исполнилось 17 лет, в то время как лица младше 14 лет считаются детьми.
The results of the National Census also indicate that the female labour force participation for those aged 15 and older, was high in districts such as Manufahi, Oecussi and Ainaro, at over 70%, almost on par with rates for male participation. Результаты национальной переписи населения указывают также на то, что уровень экономической активности женщин в возрасте 15 лет и старше высок в таких округах, как Мануфахи, Окуси и Айнаро, составляя свыше 70 процентов, и почти равен уровню экономической активности мужчин.
The population has a young age structure with 37% of the total population below 15 years, while the population of people aged 65 and above is 5% (CSO 2001). Население страны характеризуется молодой возрастной структурой: 37 процентов от общей численности населения составляют лица в возрасте до 15 лет, в то время как лица в возрасте 65 лет и старше составляют 5 процентов (ЦСУ, 2001 год).
Information literacy among the general public is growing markedly. Some 34 per cent of the population aged 15 and older know how to use a computer, 20 per cent use the Internet and 12 per cent have a good command of English. Наблюдается значительный рост информационной грамотности населения. 34% населения в возрасте 15 лет и старше имеют навыки работы на компьютере, 20 % пользуются Интернетом, 12 % владеют английским языком.
The literacy rate of persons aged 15 years and older increased from 48.4 per cent in 1993 to 66.8 per cent in 2005 for men and from 43.3 per cent to 59.3 per cent for women. Доля грамотного населения 15 лет и старше увеличилась с 48,4% в 1993 году до 66,8% в 2005 году среди мужчин и с 43,3% до 59,3% среди женщин.
Ministry of Economy statistics indicate that, according to the 2005 census, 1.6 per cent of the population, of which women represented 37.3 per cent, was aged over 60 years. Статистические данные министерства экономики свидетельствуют о том, что по результатам переписи населения 2005 года 1,6 процента населения, из которых женщины составляют 37,3 процента, находятся в возрасте старше 60 лет.
NUMBER OF PERSONS AGED OVER 10 AND VALUE OF THEIR MONTHLY ЧИСЛЕННОСТЬ ЛИЦ СТАРШЕ 10 ЛЕТ И РАЗМЕР ЕЖЕМЕСЯЧНОГО ДОХОДА
Although data on the overall literacy rates for females and males aged 15-24 years, 25-44 years and 45 years and above was not immediately available for each of the years under review, data for 2005 is presented below. Хотя данных об общих показателях грамотности женщин и мужчин в возрасте 15 - 24 лет, 22 - 44 лет и 45 лет и старше за каждый год отчетного периода нет, ниже представлены данные за 2005 год.
The dependency ratio for Malta which is calculated by taking the sum of persons aged less than 15 years together with persons 65 years and over, as a percentage of the working-age population between 15 and 64 years, stood at 44.5 per cent in 2005. Показатель числа иждивенцев, который рассчитывается на основе итога суммарного числа лиц в возрасте моложе 15 лет и лиц в возрасте 65 лет и старше в процентном отношении к численности населения трудоспособного возраста (15 - 64 года), на Мальте составил в 2005 году 44,5 процента.
In terms of age, PSC population data show that around 30% of public servants are due to retire (aged 45 years above) within the next 10 years (see table 20). Table 20 Что касается возрастных параметров, то, согласно демографическим данным КГС, в ближайшие 10 лет около 30 процентов государственных служащих (в возрасте старше 45 лет) должны выйти на пенсию (см. таблицу 20).
(c) Social Services Act, which establishes a system of social service benefits that is aimed at the elderly and other categories of person and covers all Venezuelan and foreign nationals aged 60 or over; с) Органический закон о социальных услугах, определяющий порядок предоставления социальных услуг пожилым людям и другим категориям граждан и защищающий интересы всех венесуэльцев - мужчин и женщин - в возрасте 60 лет и старше, равно как и иностранцев того же возраста;
(c) Persons aged 14 or more may be employed for work as a part of their schooling or of practical vocational guidance when the work cannot be detrimental to their health or development. с) лица в возрасте от 14 лет и старше могут быть приняты на работу в рамках их школьной или практической профессиональной ориентации, если эта работа не может нанести ущерба их здоровью или развитию.
According to the census, 97.8 percent of the total population of Mongolia aged 15 and older are literate, including 98.0 percent of men and 97.5 percent of women. процента всего населения Монголии в возрасте 15 лет и старше, в том числе 98,0 процентов мужчин и 97,5 процента женщин, грамотны.
Policies should be developed from a gender perspective that respond to the different situation of older men and women and pay special attention to the needs of older women, in view of the higher proportion of women among the oldest old (aged 80 and above); Следует разработать с учетом гендерных аспектов стратегии, предусматривающие возможность справляться с различными ситуациями, в которых оказываются пожилые мужчины и женщины, и уделять особое внимание потребностям престарелых женщин в силу того, что среди самых старых их больше всего (в возрасте 80 лет и старше);
A member of a farm business: the head of the farm, an employee aged 18 years or older, or his/her dependent family member; члена крестьянского (фермерского) хозяйства (КФХ) - главы КФХ, совершеннолетнего члена, достигшего восемнадцати лет и старше, или члена семьи, состоявшего на его иждивении;
Considerable increase in the economically active population (aged over 15), which doubled from 2.4 million in 1966 to 4.9 million in 1989 (increase from 53.5 per cent to 62 per cent of the total population). значительный рост самодеятельного населения (в возрасте 15 лет и старше), которое удвоилось (увеличившись с 2,4 млн. до 4,9 млн.) в период 1966-1989 годов, в связи с чем его доля в общей численности населения увеличилась с 53,5% до 62%.