Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода Старше

Примеры в контексте "Aged - Старше"

Примеры: Aged - Старше
Voting in these elections was open to all Omanis, males and females, aged 21 or more. Право голосовать на этих выборах было представлено всем оманцам, как мужчинам, так и женщинам, в возрасте 21 года и старше.
In regard to the last table, the information was supplied by the usually resident population in 1991 and 1996, aged 15 years and above. В том что касается последней таблицы, то информация была представлена в 1991 и 1996 годах по постоянно проживающим в стране жителям в возрасте 15 лет и старше.
The electoral franchise is guaranteed as "universal, equal and secret", and in principle is extended to all adults aged 18 years or older. Избирательное право гарантируется как «всеобщее, равное и тайное» и распространяется на всех граждан в возрасте 18 лет и старше.
One-half of Korea's population aged 65 and over lives in relative poverty, nearly four times higher than the OECD average of 13%. Половина населения Кореи в возрасте 65 лет и старше живёт в относительной бедности, почти в четыре раза выше, чем в странах членах ОЭСР в среднем 13 %.
In China, around 58% of Chinese grandparents who are aged 45 or older are involved in childcare. В Китае около 58% китайских бабушек и дедушек (в возрасте 45 лет и старше) занимаются уходом за детьми.
Applicants aged 60 or over, those of diminished capacity, and persons holding a Hungarian language diploma (from a Hungarian institution) may be exempted the constitutional studies requirement. Претенденты в возрасте 65 лет и старше, лица с ограниченной способностью и лица, имеющие диплом по венгерскому языку (одного из венгерских учреждений), могут быть освобождены от требования изучения конституции.
According to a study by Omar Massoumou, 88% of those in Brazzaville aged over 15 can write simple phrases in French. По данным исследования Омара Масуму, 88% браззавильцев старше 15 лет могут писать простые фразы по-французски.
The proportion of the population aged 15 and over attaining academic degrees has grown rapidly since 2001, doubling and reaching 16.7% by 2008. Доля лиц старше 15 лет, имеющих какие-либо академические степени, быстро растёт; в период с 2001 по 2008 годы доля этих лиц удвоилась, достигнув 16,7 %.
The right to vote was granted to all aged 20 and older who either had been born in or lived in the plebiscite area. Правом голоса обладали мужчины, которым исполнилось 20 лет и старше и которые родились либо проживали на территории, где проводился референдум.
The casino is open twenty-four hours a day, seven days a week to patrons aged 18 and older. Казино открыто двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю для посетителей от 18 лет, и старше.
Well, ask anybody, you've aged a lot worse than I have, baby. Спроси у любого, ты выглядишь намного старше чем я, детка.
People aged 60 or more are projected to increase from 629 million now to nearly 2 billion by 2050. Прогнозы говорят, что население старше 60 лет увеличится с 629 миллионов до почти 2 миллиардов к 2050 году.
The median weekly individual income for people aged 15 years and over was $447 per week in 2006, compared with $466 nationally. Средний индивидуальный доход для лиц старше 15 лет составил $447 в неделю в сравнении с $466 в среднем по стране.
Consequently, all Salvadorans possessing citizenship (aged 18) enjoy and exercise political rights in accordance with the Constitution and the laws of the Republic. Таким образом, все сальвадорские граждане старше 18 лет обладают всей полнотой политических прав, предусмотренных Конституцией и законодательством Республики.
Specifically, the persons most likely to be affected by dry eyes are those aged 40 or older. В частности, лица, которые вероятнее всего подвергнутся этому синдрому, будут лица в возрасте 40 лет и старше.
The easiest way to avoid cramps in people who have aged 50 years and over is to control all the activities undertaken. Самый простой способ избежать судорог у людей в возрасте 50 лет и старше для контроля всех проводимых мероприятий.
Each Finnish citizen aged 18 or over on the election day had the right to vote in the election, no matter where they lived. Каждый гражданин Финляндии в возрасте 18 лет и старше в день выборов имеет право голоса на выборах, вне зависимости от места проживания.
However, the 1990 census showed that 7.5 per cent of the population aged over 5 spoke an indigenous language. Однако в ходе переписи 1990 года было установлено, что 7,5% населения в возрасте старше 5 лет говорят на одном из местных языков.
The population of aged persons (65 years and above) was estimated at 2.4 per cent in 1980. Численность престарелых лиц (в возрасте 65 лет и старше) составляла в 1980 году, по оценкам, 2,4%.
CENTRAL DEPARTMENT: Population aged seven years and above by urban and Центральный департамент: население в возрасте от 7 лет и старше,
Estimated number of adult literates aged 15 years and over, 1980-2000 Число грамотных среди взрослого населения в возрасте 15 лет и старше
According to reports from the Srebrenica area communicated to our Government, Serb forces have begun to separate boys and men aged 13 and older. Согласно сообщениям, полученным нашим правительством из Сребреницы, сербские силы начали отделять от остальных беженцев мальчиков в возрасте 13 лет и старше и мужчин.
Elections are held by secret ballot at intervals of not more than four years by universal adult suffrage for those aged 18 years and older. Выборы проводятся тайным голосованием не реже одного раза в четыре года при всеобщем избирательном праве для взрослого населения в возрасте 18 лет и старше.
£17.70 per week for a child aged 16 or over and continuing in non-advanced education. 17,70 фунта стерлингов в неделю на ребенка в возрасте 16 лет или старше, продолжающего курс обязательного образования.
Approximately 8 per cent of the elderly aged 65 and over in Sweden live in various kinds of sheltered housing. В Швеции примерно 8% лиц в возрасте от 65 лет и старше проживают в специальных жилых единицах, подразделяемых на различные категории.