| In 1950, there were about 200 million people aged 60 years and over throughout the world. | В 50х годах во всем мире насчитывалось около 200 миллионов человек в возрасте от 60 лет и старше. |
| Pupils aged 14 and over who are unable to cope with full-time education are eligible for certain types of part-time education. | Дети в возрасте 14 лет и старше, которые не могут получать очное образование, в будущем имеют право на получение тех или иных видов образования без отрыва от производства. |
| The statutory minimum tuition fee for full-time students aged 30 or over is set at the same figure. | Официальная минимальная ставка платы за обучение для студентов в возрасте 30 лет и старше, обучающихся с отрывом от производства, установлена на том же уровне. |
| Student finance in BOL is available only for students aged 18 or over. | Финансовая помощь студентам в системе ПТП предоставляется лишь учащимся в возрасте 18 лет и старше. |
| The literacy rate was highest in the capital area, where 15 percent of the population aged 15 years and above could read. | Число грамотных является наивысшим в столичном районе, где 85 процентов населения в возрасте 15 лет и старше умеет читать. |
| (Population aged 15 +) 50 | по полу (население в возрасте 15 лет и старше) |
| With effect from 2002 the reduction also applies to former unemployed people aged 23 and over to help them obtain basic qualifications. | Начиная с 2002 года действие этой скидки распространяется также на бывших безработных в возрасте 23 лет или старше при приобретении ими базовой квалификации. |
| Every Mauritian citizen aged 60 and above is entitled to a Basic Retirement Pension, as per the National Pension Scheme 1976. | Каждый гражданин Маврикия в возрасте от 60 лет и старше имеет право на базовую пенсию в соответствии с Национальным пенсионным планом 1976 года. |
| People aged 65 and over constitute about 3.8 per cent of the total population. | На долю лиц в возрасте 65 лет и старше приходится порядка 3,80% всего населения. |
| Information on the legal marital status of each person should be collected at least for persons aged 15 and over. | Информацию о юридическом брачном состоянии каждого лица следует собирать в отношении по крайней мере лиц в возрасте 15 лет и старше. |
| With regard to ageing, regional demographic trends indicated that the population aged 65 and over was increasing. | Что касается старения, то отмечающиеся в регионе демографические тенденции свидетельствуют о том, что численность населения в возрасте 65 лет и старше увеличивается. |
| The Bill seeks to create a single, gender-neutral incest offence by persons aged sixteen years or over. | Этот законопроект имеет целью предусмотреть состав преступления для единичных, нейтральных в гендерном отношении актов кровосмешения, совершаемых лицами в возрасте старше 16 лет. |
| Globally, the population aged 80 years or older reached 70 million. | Во всем мире численность населения в возрасте 80 лет или старше достигла 70 миллионов человек. |
| Currently, the share of people aged 65 and older in the population of Russia is 13%. | В настоящее время доля людей в возрасте 65 лет и старше в населении России составляет 13 %. |
| 16% Mazeppa residents aged 25 and older have a bachelor's degree or have graduated from college. | 16 % жителей Мазеппа возрасте 25 лет и старше имеют степень бакалавра или окончили колледж. |
| People aged 65 years and over: 30.4%. | Доля жителей в возрасте 16 лет и старше: 53,3 %. |
| Definition of literacy is those aged 15 and over who can read and write. | Грамотность Определение: в возрасте 15 лет и старше могут читать и писать. |
| Percentage of illiterates among people aged 15 and above. | Процент неграмотных среди лиц 15 лет и старше. |
| The order is reversed for the projected proportion aged 65 years or over. | Противоположный характер носят прогнозы в отношении доли населения в возрасте 65 лет и старше. |
| Educational level per 1000 persons aged over 15 | На 1000 человек в возрасте 15 лет и старше имеют образование |
| Over 25 thousand persons aged 15 and over were interviewed. | В ходе обследования были опрошены свыше 25000 лиц в возрасте старше 15 лет. |
| The oldest old, persons aged 80 years or over, are the fastest growing segment of the older population. | Самые старые из пожилых людей в возрасте 80 лет и старше относятся к наиболее быстро растущей части пожилого населения. |
| One in every 10 persons will be aged 80 years or over. | Один из каждые 10 человек будет в возрасте 80 лет и старше. |
| number of persons aged 65 or more | число лиц в возрасте 65 лет и старше |
| Health care for persons aged 60 and over | Охрана здоровья для лиц в возрасте 60 лет и старше |