Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода Старше

Примеры в контексте "Aged - Старше"

Примеры: Aged - Старше
The most noticeable change to NAs in Hong Kong was the increase in the number of females aged 25 or above in the past years, i.e. from around 35 per cent of the total NAs of all ages in 1998 to around 56 per cent in 2009. Самым заметным изменением в составе НП в Гонконге стало увеличение числа прибывших сюда за последние несколько лет женщин в возрасте 25 лет и старше: с приблизительно 35% от общего числа НП всех возрастов в 1998 году до примерно 56% в 2009 году.
Moreover, the Bureau estimates that indigenous Australians represent 0.6 per cent of the population aged 65 and above and, according to the Productivity Commission, they represent 0.9 per cent of Age Pension and Wife Pension (Age) recipients in 2008 and 2009. Кроме того, по оценкам Бюро, австралийцы-аборигены составляют 0,6% среди граждан в возрасте 65 лет и старше, и, по данным Комиссии по изучению производительности, в 2008-2009 годах на их долю приходилось 0,9% получателей пенсий по старости и пенсий в связи с утратой кормильца.
The proportion of persons aged 60 and over in the region as a whole was estimated at 7 per cent in 2010, and is projected to increase to 19 per cent by 2050. По оценкам, в 2010 году доля лиц в возрасте 60 лет и старше в регионе в целом составила примерно 7 процентов; ожидается, что к 2050 году она вырастет до 19 процентов.
The Population and Housing Survey in 2009 showed that the literacy rate of population aged at least 15 years has continuously increased over the three surveys (88% in 1989, 90% in 1999, and 93.5% in 2009). Обследование населения и жилищных условий 2009 года показало, что постепенно увеличивается уровень грамотности населения в возрасте старше 15 лет, который, по данным трех исследований, составил 88 процентов в 1989 году, 90 процентов - в 1999 году и 93,5 процента - в 2009 году).
The percentage of population aged 15 and over can read and write has been increasing (in 1999 was 90%, in 2009 was 93.5% - in which the illiterate percentage of female to male was 91.4% to 95.8%). Постепенно растет процент населения в возрасте 15 лет и старше, умеющего читать и писать (в 1999 году он составил 90 процентов, в 2009 году - 93,5 процента, при этом соотношение неграмотных женщин и мужчин составило 91,4 процента и 95,8 процента, соответственно).
The percentage of people aged 15 and over that have received vocational training amounted to 25.4% in urban area (an increase of 8% in comparison with in 1999) and 8% in rural area (an increase of 4% in comparison to 1999). Показатель грамотности населения в возрасте 15 лет и старше, прошедшего курсы профессиональной подготовки, составил 25,4 процента в городе (на 8 процентов больше по сравнению с 1999 годом) и 8 процентов в сельских районах (на 4 процентов больше по сравнению с 1999 годом).
Obesity levels in adults aged 65 and over have fallen over the last 4 years in both men and women, from 29% to 25% (25% of men and 24% of women). За последние 4 года уровни ожирения взрослых в возрасте 65 лет и старше снизились для мужчин и женщин с 29% до 25% (25% мужчин и 24% женщин).
Thus, between 2004 and 2015, the annual growth rate of the population aged 60 years or over is expected to surpass 3 per cent in the less developed regions, a rate that is almost twice as high as that in the more developed regions. Таким образом, ожидается, что в 2004 - 2015 годах показатель ежегодного прироста населения в возрасте 60 лет или старше в менее развитых регионах превысит 3 процента, что почти вдвое выше этого показателя в более развитых регионах.
According to the aforementioned national study, the proportion of residents aged 64 or above was 7.5%, with the proportion of females (3.7%) approximately equal to that of males (3.8%). По данным этого же национального обследования доля лиц пожилого возраста (64 года и старше) достигает 7,5 процента при практически одинаковом показателе для женщин (3,7 процента) и мужчин (3,8 процента).
The same applies to women over 25 in connection with the early detection of malignant diseases, adults aged 20 and older, or 35 and older, in connection with the detection of chronic, non-communicable diseases, etc. То же относится к женщинам старше 25 лет в связи с ранним выявлением злокачественных опухолей, взрослому населению в возрасте 20 лет и старше или 35 лет и старше в связи с выявлением хронических неинфекционных заболеваний и т. д.
In Bonaire 25 per cent of the population aged 15 years and older had no income in January 1992. Thirty-six per cent of the women and 14 per cent of the men responded that they had no income. По состоянию на январь 1992 года 25% населения острова Бонайре старше 15 лет не имели никаких доходов. 36% женщин и 14% мужчин ответили, что они не получают никаких доходов.
The proportion of the elderly aged 55 or older among the whole population increased from 12.6 per cent in 1993 to 14.3 per cent in 1997, and is expected to exceed 16 per cent in early 2000. Доля пожилых людей старше 55 лет в общей численности населения увеличилась с 12,6% в 1993 году до 14,3% в 1997 году и, как ожидается, к началу 2000 года превысит 16%.
The low number of women examined who are aged 50 or older is most worrying, given that the share of women examined in this age group stands below 70 per cent. Наибольшую озабоченность вызывают низкие показатели числа прошедших проверку женщин в возрасте 50 лет и старше, учитывая тот факт, что доля прошедших проверку женщин в этой возрастной группе составляет менее 70 процентов.
According to figures released the previous day by the education authorities, the illiteracy rate among persons aged 15 years and over had been 16.4 per cent at the end of 1998; but no data were available about the illiteracy rate among Haitian immigrants. Согласно данным, опубликованным ранее органами образования, по состоянию на конец 1998 года уровень неграмотности среди лиц в возрасте 15 лет и старше составлял 16,4%; вместе с тем данные об уровне неграмотности среди гаитянских иммигрантов отсутствуют.
The Committee notes that although persons under 18 in Sweden do not enjoy full legal capacity they may be subjected to military service and that a person aged 15 or over can be accepted in the Home Guard Defence. Комитет отмечает, что, хотя в Швеции лица, не достигшие 18 лет, не обладают полной правоспособностью, они могут быть призваны на военную службу и что лица в возрасте 15 лет и старше могут быть приняты в силы местной обороны.
All Saharans who are aged 18 years or older on the closing date for inclusion in the voters list and who have been identified and qualified to vote by the Identification Commission may participate in the referendum; в нем участвуют все сахарцы в возрасте 18 лет и старше на дату истечения срока внесения в избирательные списки, которых Комиссия по идентификации идентифицировала и наделила правом голоса;
As concerns the treatment of juvenile delinquents, there are three age groups: children below nine years of age are not prosecuted, those aged from 9 to 15 can be prosecuted, while persons over 15 years of age are considered as adults. Что касается обращения с малолетними правонарушителями, то здесь существует три возрастные группы: дети в возрасте до 9 лет не подвергаются судебному преследованию, в возрасте от 9 до 15 лет могут быть подвергнуты судебному преследованию, а лица старше 15 лет считаются взрослыми.
In the 1980s, the educational profile of women (aged 15 and above) reveals that 23 per cent (between one-fourth and one-fifth) had no schooling, and a noteworthy 40 per cent had some schooling at the primary level. В 80-е годы появилась возможность получить представление о характере образования женщин (в возрасте 15 лет и старше), т.е. сегодня 23 процента женщин (т.е. между четвертью и пятой частью) не получили образования, а 40 процентов женщин получили начальное образование.
The proportion under age 15 increased from 42 to 46 per cent, the proportion of those aged 65 or over decreased from 3.5 to 2.8 per cent, and the median age declined from 19.1 to 17.0 years. Доля населения в возрасте до 15 лет увеличилась с 42 до 46 процентов, доля лиц в возрасте 65 лет и старше сократилась с 3,5 до 2,8 процента, а средний возраст снизился с 19,1 до 17,0 лет.
It is estimated that as of mid-1990, the proportion of the world population under age 15, and aged 65 years or over, was 32 per cent and 6 per cent, respectively. По состоянию на середину 1990 года доля населения мира в возрасте до 15 лет и в возрасте 65 лет и старше, по оценкам, составляет 32 и 6 процентов, соответственно.
In those two regions, the proportion under age 15 is about 47 per cent, the proportion aged 65 years or over is below 3 per cent, and the size of the child population is 17 times that of the elderly population. В этих двух регионах доля населения до 15 лет составляет порядка 47 процентов, доля лиц в возрасте 65 лет и старше - менее 3 процентов, а численность детей в 17 раз превышает численность пожилых людей.
Located at the other end of the spectrum are Northern Europe and Western Europe, where the proportion of those aged 65 years or over is about 15 per cent, and the proportion under age 15 is less than 20 per cent. На другом полюсе находятся Северная и Западная Европа, где доля лиц в возрасте 65 лет и старше составляет 15 процентов, а доля населения в возрасте до 15 лет - менее 20 процентов.
The proportion of the world population under age 15 is projected to decrease from 32 per cent in 1990 to 27 per cent in 2015, and the proportion aged 65 or over will increase from 6 per cent in 1990 to 8 per cent in 2015. Предполагается, что в мировом населении доля лиц в возрасте до 15 лет уменьшится с 32 процентов в 1990 году до 27 процентов в 2015 году, а доля лиц в возрасте 65 лет и старше возрастет с 6 процентов в 1990 году до 8 процентов в 2015 году.
However, between 1980 and 1991, the percentage of the population aged under 15 years decreased from 45.7 per cent to 43.9 per cent (1.8 percentage point), and for those 65 years or older decreased from 5.0 per cent to 4.2 per cent. В то же время в период с 1980 по 1991 год процентная доля населения в возрасте до 15 лет сократилась с 45,7 процента до 43,9 процента (на 1,8 процентного пункта), а доля населения в возрасте 65 лет или старше сократилась с 5 процентов до 4,2 процента.
Thus, the number of persons aged 80 years or over rose from 26.0 million in 1985 to 34.6 million in 1995, or by one third, whereas the total population of more developed regions increased by only 5 per cent. Таким образом, число лиц в возрасте 80 лет и старше увеличилось с 26,0 млн. человек в 1985 году до 34,6 млн. человек в 1995 году, или на одну треть, в то время как общая численность населения более развитых регионов возросла лишь на 5 процентов.