Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода Старше

Примеры в контексте "Aged - Старше"

Примеры: Aged - Старше
Nursing homes and group living provide long-term somatic care for people with dementia, mainly for those aged 80 and over. Существуют также специальные лечебницы, в которых обеспечивается долгосрочный соматический уход за лицами в возрасте от 80 лет и старше, страдающими старческим слабоумием.
Women accounted for 62.5 per cent of persons aged 55 or older. Доля женщин в возрастной группе от 55 лет и старше составляет 62,5 процента.
In addition, among the oldest old (aged 80 years or over), 65 per cent are women. Причем среди долгожителей (лица в возраста 80 лет и старше) доля женщин достигает 65 процентов.
At the meeting with representatives of civil society from 12 to 15 July 1998 in Mainz, Germany, ELN undertook not to abduct persons aged over 65 or under 18 and pregnant women. Во время встречи, которая были проведена в период с 12 по 15 июля 1998 года в Майнце, Германия, с представителями гражданского общества, АНО обязалась не похищать лиц в возрасте старше 65 и младше 18 лет, включая беременных женщин.
aged 15 and over in developing countries, by region, от 15 лет и старше в развивающихся странах
The Special Committee was told that during the last month of Ramadan only persons aged over 40 were allowed through checkpoints to the Holy Places. Специальному комитету было сообщено, что в течение последнего месяца рамадана лицам старше 40 лет, которые направлялись в священные места, было разрешено проходить через контрольно-пропускные пункты.
According to information provided by the REVIVIR programme, a little more than 6 per cent of Colombians are aged over 60. По информации программы "Возрождение" чуть более 6% населения Колумбии старше 60 лет.
More than one half of people aged 65 and older who lived alone had low incomes in 1993, although rates have declined over the last two decades. Более половины лиц в возрасте 65 лет и старше, проживающих без семьи, имели в 1993 году низкие доходы, однако за последние 20 лет их доля сократилась.
Uganda is the world's youngest country, with 1 in every 31 persons aged 60 years or over in 1998. Уганда является самой молодой страной мира, в которой в 1998 году на 31 человека приходилось одно лицо в возрасте 60 лет и старше.
Interviews are conducted using Computer Assisted Telephone Interviewing (CATI), to collect data on all persons aged 5 years and older in the household. Опросы производились с помощью системы опросов по телефону с использованием ЭВМ (КАТИ) в целях сбора данных о всех лицах в возрасте 5 лет и старше, проживающих в домашнем хозяйстве.
Of every 1,000 males aged 15 or above, 883 possess secondary and higher education compared with 806 females per 1,000. Из 1000 человек в возрасте 15 лет и старше имеют среднее и высшее образование 883 мужчины и 806 женщин.
Each quarter, the Census and Statistics Department selects a representative sample of 27,000 households and interviews all members aged 15 and over. Каждый квартал Департамент переписи населения и статистики составляет репрезентативную выборку из 27000 домашних хозяйств и проводит опросы всех их членов в возрасте 15 лет и старше.
By unemployed person we mean all persons aged 14 years or more who during the reference period were not working, but were looking for remunerated or gainful work. Под незанятой частью населения понимаются все лица в возрасте от 14 лет и старше, которые в течение периода, охватываемого обследованием, не были трудоустроены, но занимались поиском оплачиваемой или вознаграждаемой работы.
However, proof of identity will continue to be required of all residents aged 12 or over. Вместе с тем сохраняется требование о подтверждении личности, распространяющееся на всех жителей в возрасте старше 12 лет.
Subvented NGOs offer retraining courses to equip or re-equip people aged 50 or above with skills that are in demand. Субсидируемые НПО организуют курсы профессиональной переподготовки лиц в возрасте 50 лет и старше, с тем чтобы они могли приобрести профессиональные навыки, пользующиеся спросом.
Furthermore, article 13 of the Act accords divorced or widowed women who are aged over 18 of sound mind the right to remarry without the consent of their guardian. Кроме того, в статье 13 этого же закона разведенным женщинам или вдовам, находящимся в здравом рассудке и в возрасте старше 18 лет, предоставляется право на вступление в брак без согласия своего опекуна.
Of those aged 15 years or over, 2.7 per cent are illiterate, the majority being elderly. Доля неграмотных в возрасте 15 лет и старше, основная часть которых пожилые, составила 2,7%.
A child aged 14 or over is, however, entitled to be informed about the identity of his/her father. Однако ребенок в возрасте 14 лет и старше имеет право на информацию о личности его отца.
Again according to the 1991 census, only 4 per cent of the population aged 15 or over declared themselves illiterate, 35 per cent less than in 1980. Согласно данным переписи населения 1991 года неграмотными считают себя лишь 4% жителей страны в возрасте старше 15 лет, что свидетельствует о снижении этого показателя на 35% по сравнению с данными 1980 года.
The labour force participation rate for females aged 60 and above also fell as more people retired and the economy was characterized by increasing affluence. Сократилось также участие в работе по найму женщин в возрасте 60 лет и старше, поскольку с ростом достатка больше людей стало выходить на пенсию.
Therefore, a women who is aged 18 or above is no longer a minor and can enter into contracts in her own name. Поэтому женщина в возрасте 18 лет и старше не является несовершеннолетней и может заключать договоры от своего имени.
Among those aged 25 years or over, women's participation was 7 percent compared with 5 percent for men. Среди лиц в возрасте 25 лет и старше женщины составляли 7 процентов, а мужчины 5.
90% of all older persons aged 65 or over in Chile are covered by the public health care scheme. В Чили среди всей возрастной группы в возрасте старше 65 лет 90% пожилых лиц являются бенефициарами государственной системы здравоохранения.
Young people (aged 15 and over) Молодежь (от 15 лет и старше)
aged 15 and over in the national population and И СТАРШЕ В ЦЕЛОМ ПО СТРАНЕ И СРЕДИ ИНДЕЙСКОГО НАСЕЛЕНИЯ: