In the 1890s, when building activity in Helsinki dropped due to an economic downturn, Lindqvist journeyed to Italy, Austria, Hungary and Germany, lived for a year in Nizhny Novgorod and worked for some time in Berlin. |
В 1890-х, когда строительная активность в Хельсинки снизилась из-за экономического спада, Линдквист путешествовал по Италии, Австрии, Венгрии и Германии, в течение года работал в Нижнем Новгороде (для всероссийской выставки 1896 года) и некоторое время в Берлине. |
The 26 kg (57 lb) scientific payload is as follows: The PanCam has been designed to perform digital terrain mapping for the rover and to search for morphological signatures of past biological activity preserved on the texture of surface rocks. |
Полезная нагрузка марсохода содержит следующее оборудование: PanCam была создана для создания цифровой карты местности для марсохода и поиск морфологических подписи прошлом биологическая активность сохраняется на текстуру поверхности скалы. |
33.3 The absence or limited presence of women in the forefront of trade union activity is basically attributable to weak union institutions and the unwillingness of women to get involved in activism outside the framework of the pursuit of their profession. |
ЗЗ.З Отсутствие или ограниченная представленность женщин в авангарде профсоюзного движения в основном объясняется слабостью профсоюзных институтов и нежеланием женщин проявлять активность вне сферы своей профессиональной деятельности. |
On the whole, girls were more active in school government than boys and it was felt that the participation of boys in the councils should be further encouraged, but it could be concluded that the question of political activity was no longer influenced by gender stereotypes. |
В целом девочки проявляют большую активность в школьном самоуправлении, чем мальчики, и существует мнение, что следует поощрять активизацию участия мальчиков в деятельности советов, в то же время можно отметить, что вопрос политической деятельности более не находится под влиянием гендерных стереотипов. |
Jones has not explained how the amount of explosive needed to bring down the buildings could have been positioned in the two buildings without drawing attention, but mentioned efforts to research the buildings' maintenance activity in the weeks prior to the event. |
Джонс не объяснил, как необходимое количество взрывчатого вещества для подрыва могло быть установлено в двух зданиях без привлечения внимания, но отметил, что была активность в области технического обслуживания зданий в течение нескольких недель до события. |
In late October 2017, the activity of the volcano decreased significantly, leading to lowering of the alert status on 29 October. |
В конце октября 2017 года активность вулкана значительно снизилась, поэтому уровень тревоги был снижен 29 октября. |
The enzymatic activity of oxygen sensor dioxygenase PHD is dependent on oxygen level as it requires oxygen as one of its main substrates to transfer to the proline residue of HIF1A. |
Ферментативная активность кислородного датчика диоксигеназы PHD зависит от уровня кислорода, так как он требует кислорода в качестве одного из основных субстратов для переноса на остаток пролина HIF-1a. |
When No. 691 Squadron departed in the summer of 1946, the station was made available for civil use, being officially transferred to the Ministry of Civil Aviation on 1 January 1947 although there was still some reserve RAF activity until the 1950s. |
После того как эскадрилья No. 691 покинула аэродром летом 1946, аэродром можно было снова использовать в гражданских целях, и 1 января 1947 он был официально передан Министерству Гражданской Авиации, хотя некоторая активность военных продолжалась до 1950-х годов. |
PP2 has also been identified as a tumor suppressor for blood cancers, and as of 2015 programs were underway to identify compounds that could either directly activate it, or that could inhibit other proteins that suppress its activity. |
РР2 также был определен в качестве супрессора опухоли для гемобластозов, а с 2015 года проводились программы для идентификации соединений, которые могут либо непосредственно активировать его, либо могут препятствовать другим белкам подавлять его активность. |
However, despite its structural similarity to DMT, its activity is induced by an oral dose of around 50-100 mg, without the aid of MAO inhibitors, and the effects last for about 2-4 hours. |
Однако, несмотря на его структурное сходство с DMT, его активность индуцируется пероральной дозой около 50-100 мг без помощи ингибиторов МАО, и эффект длится около 2-4 часов. |
In addition, this repressor contains several RNA recognition motifs that confer binding to a steroid receptor RNA coactivator; this binding can modulate the activity of both liganded and nonliganded steroid receptors. |
Кроме того, этот репрессор содержит несколько мотивов распознавания РНК, которые позволяют связывание с стероидным рецептором коактиватора РНК; это связывание может модулировать активность как лигандных, так и нелигандных стероидных рецепторов. |
The Voyager 1 and Voyager 2 probes visited the planet in 1979, and studied its moons and the ring system, discovering the volcanic activity of Io and the presence of water ice on the surface of Europa. |
«Вояджер-1» и «Вояджер-2» посетили планету в 1979 году, изучили её спутники и систему колец, открыли вулканическую активность Ио и наличие водяного льда на поверхности Европы. |
Perimenopausal women have been found to have greater CYP3A4 activity relative to men and postmenopausal women, and it has been inferred that this may be due to the higher progesterone levels present in perimenopausal women. |
Было установлено, что женщины в предменопаузе имеют большую активность CYP3A4, чем у мужчин и у женщин после менопаузы, и было сделано заключение, что это может быть связано с высоким уровнем прогестерона, присутствующим у женщин в предменопаузе. |
However, in 2011, a variant of vancomycin has been tested that binds to the lactate variation and also binds well to the original target, thus reinstating potent antimicrobial activity. |
Однако, в 2011 г., был протестирован вариант ванкомицина, который связывается с вариацией лактата а также хорошо связывается с исходной мишенью воздействия, восстанавливая, таким образом, мощную антимикробную активность. |
Since the late 1950s, direct evidence that empty space isn't in the slightest bit empty but is, in fact, seething with activity has been observed time and time again in laboratories. |
С конца 1950-х годов, прямых доказательств того, что пустого пространства не существует не было но, по сути, кипящая активность снова и и снова отмечалась в лабораториях. |
Rho binds to RNA and then uses its ATPase activity to provide the energy to translocate along the RNA until it reaches the RNA-DNA helical region, where it unwinds the hybrid duplex structure. |
Ро-фактор связывается с РНК, а затем использует активность его АТФазы, чтобы получить энергию для перемещения вдоль РНК, пока не достигнет спирального участка РНК-ДНК, где он ослабляет структуру гибридного дуплекса. |
Based on these observations, these authors have proposed that a function of oxygenated Phytogbs is to modulate levels of NO via an NO dioxygenase activity and to indirectly regulate a wide variety of cell functions that are modulated by levels of NO. |
Исходя из этих наблюдений, авторы предположили, что функция оксигенированного фитоглобина заключается в модулировании уровня NO через NO-диоксигеназную активность и что фитоглобины косвенно регулируют множество клеточных функций, которые зависят от уровня NO. |
I'm Dan "the Man" Kearney and today on Ghost Guys we're investigating paranormal activity at the Johnson residence in suburban Los Angeles. |
Я Дэн "Чувак" Кирни! Сегодня "Парни - призраки" расследуют паранормальную активность... в доме Джонсона, в пригороде Лос-Анджелеса! |
Even more problematic - for the Special Rapporteur, at least - is the fact that, in some cases, the label of "indigenous peoples" may be the right one for justifying their internal political activity or their daily more visible international presence. |
Еще более проблематичным - по крайней мере по мнению Специального докладчика - представляется тот факт, что в ряде случаев статус "коренных народов" может оправдывать их внутреннюю политическую активность или их все более заметную деятельность на международной арене. |
Militia activity in northern Bahr El-Ghazal - attributed in large part to the group headed by Kerubino Kwan-yin Bol - continued to disrupt relief operations seriously throughout 1995-1996, causing the evacuation of relief personnel on 27 occasions during the first two quarters of 1996. |
Военная активность на севере региона Бахр-эль-Газаль, приписываемая главным образом группе, возглавляемой Керубино Кваньин Болом, продолжала серьезным образом подрывать операции по оказанию помощи в период 1995-1996 годов, что привело к 27 случаям эвакуации сотрудников по оказанию помощи в течение первых двух кварталов 1996 года. |
These statements reflected considerable activity in the various regions and indicated the seriousness with which all concerned parties approach the interim action for Africa and the preparations for the entry into force of the Convention. |
В этих выступлениях отмечалась значительная активность в различных регионах и серьезность, с которой все заинтересованные стороны относятся к промежуточным мерам для Африки и к подготовке к вступлению в силу Конвенции. |
The State party notes that the specific instances of torture in Pakistan cited by the complainant concerned political activists, whereas the complainant himself had never engaged in political activity. |
Государство-участник отмечает, что конкретные случаи пыток в Пакистане, упоминавшиеся автором сообщения, касаются политически активных лиц; сам же автор сообщения никогда не проявлял политическую активность. |
Volcanic activity, bush fires, underground fires |
Вулканическая активность, кустарниковые пожары, подземные пожары |
[Kratz] After October 31st, 2005, at 2:41 p.m., was there any activity in Ms. Halbach's account after that time? |
После 31 октября 2005 14:41, была ли замечена активность аккаунта мисс Хальбах? |
Then, the C-terminal portion of this enzyme, which contains saccharopine dehydrogenase (SHD) activity (EC:1.5.1.9), catalyzes the oxidation of saccharopine to produce alpha-aminoadipic semialdehyde and glutamate (Reaction 2 on the figure to the right). |
Затем С-концевая часть этого фермента, которая содержит активность сахаропиндегидрогеназы (SHD) (Шифр КФ: 1.5.1.9), катализирует окисление сахаропина с образованием альфа-аминоадипидного полуальдегида и глутамата (реакция 2 на рисунке справа). |