At the same time, when the level of volcanic activity is low, such activity produces ash, sand, pumice and aggregates that can be mined and collected for domestic use and export. |
В то же время, когда вулканическая активность является низкой, в результате такой активности образовываются пепел, песок, пемза и сростки минералов, добыча и сбор которых может осуществляться в целях их использования на месте и для экспорта. |
Progress in space environment analysis is expected from extensive collaborative efforts using near real-time data from spacecraft and ground-based and theoretical simulations, with the aim of establishing predictive systems relating the cause (solar activity) to the effect on technological systems and human activity. |
Ожидается, что прогресс в анализе космической среды будет достигнут благодаря коллективным усилиям на основе использования данных космических аппаратов, наземных обсерваторий и теоретического моделирования с целью создания систем прогнозирования, которые связывали бы причину (солнечную активность) с последствиями для технологических систем и деятельности человека. |
Now our work, that is, the scientific validation of this traditional information, has shown that precisely that leaf extract shows activity, potent activity, against a wide range of bacteria that could be pathogenic to humans. |
Наша работа, которая заключалась в научном подтверждении этих традиционных знаний, продемонстрировала, что именно экстракт этих листьев показывает потенциальную активность против широкого спектра бактерий, болезнетворных для человека. |
We have registered a 6% drop in the sun's energy output, and yes, it happened quite suddenly, but people need to understand - our sun goes through periods of high activity and low activity. |
Мы зафиксировали снижение мощности солнечного излучения на 6%, и, да, это произошло крайне неожиданно, но люди должны понимать, что у нашего Солнца иногда высокая активность, а иногда - низкая. |
According to the analysis of the population's activity rates in the last five years, the total population activity is declining, there have been no significant changes in terms of employment, while the rate of unemployment is increasing. |
Согласно анализу соответствующих показателей за последние 5 лет общая экономическая активность населения снижается, отсутствуют какие-либо существенные изменения в отношении занятости, в то время как процент безработных увеличивается. |
Nevertheless activity in the EU is still estimated to be about 9 per cent below 2007 - 2008 levels. |
Тем не менее, по оценкам, активность в ЕС по-прежнему на 9% ниже уровня 2007-2008 годов. |
Vehicle labeling, while widely practiced globally (high activity), sometimes excludes electrified vehicles (EU, US and South Korea are the exceptions) representing another significant gap. |
Из системы маркировки транспортных средств, широко практикуемой во всем мире (высокая активность), иногда исключаются электромобили (исключениями в этом отношении служат ЕС, США и Южная Корея), что представляет собой еще один существенный пробел. |
The AAI measures older people's activity in paid employment, unpaid activities, being independent and autonomous and their capacity for active and healthy ageing. |
ИАС позволяет количественно определять активность пожилых людей в таких областях, как оплачиваемая, неоплачиваемая и самостоятельная и автономная занятость, и их способность активного и здорового старения. |
This enhanced connectivity enables the rapid and effortless exchange of information across the region, and spurs economic growth, social activity and innovation that is growing at a startling pace. |
Такое повышение коммуникационных возможностей позволяет быстро и без усилий обмениваться информацией по всему региону и ускоряет экономический рост, социальную активность и инновационную деятельность, расширяющуюся поразительными темпами. |
Growth of manufacturing output and construction activity weakened, however, in late 2011 and early 2012 owing to weaker external demand and a harsh winter. |
Вместе с тем в конце 2011 года и в начале 2012 года замедлились темпы роста объема производства в обрабатывающей промышленности и снизилась активность в секции строительства, что было обусловлено снижением внешнего спроса и суровой зимой. |
(b) The maximum activity of the radionuclide(s) in the instrument or article; |
Ь) максимальную активность радионуклидов в этом приборе или изделии; |
This notwithstanding, the State's social programmes should not become a form of public guardianship restricting citizens' economic freedom and activity and their opportunities to pursue material prosperity for themselves and their families. |
При этом социальная деятельность государства не должна принимать форму государственного попечительства, ограничивающего экономическую свободу, активность и возможности гражданина самому достигать экономического благополучия для себя и своей семьи. |
They, for the past year, have matching bank activity, and a lot of it. |
На их счетах в течение последних двух лет наблюдается похожая активность, и её много. |
What sort of activity do you need? |
И какая активность тебе сейчас нужна? |
Any activity at the meeting site? |
Есть какая-нибудь активность возле точки встречи? |
The... the metabolic activity in the frontal and the parietal regions of the brain is consistent with a patient in a vegetative state. |
Метаболическая активность в лобной и теменной областях, согласуется с пациентом в вегетативном состоянии. |
After Harry's second bypass, I doubled his dosage, and I made it very clear to both him and Isabella - strenuous activity would be deadly. |
После второго шунтирования Гарри я удвоил его дозу и ясно разъяснил обоим, ему и Изабелле - энеричная активность будет смертельной. |
And we've been tracking enemy activity all the way down the line... here in Concord... even in Florence. |
И мы отслеживали активность пришельцев по всему пути... здесь в Конкорде... даже во Флоренции. |
Eagle One, any movement or activity? |
Орел 1, какое-нибудь движение или активность? |
That satellite photo's showing thermal activity at this location. |
Те фото со спутника показывают тепловую активность в этом районе |
No, there's some new activity starting in that thing! |
Нет, у этой штуки появилась какая-то новая активность. |
Have you ever seen any unusual activity on the hillside? |
Вы наблюдали необычную активность на холме? |
I want to talk about the cafeteria, 'cause I believe... at the beginning of every year to see if... enough to support our brain activity... |
Я хочу поговорить о кафетерии, потому что я верю посмотреть в начале каждого года на достаточно чтобы поддерживать нашу мозговую активность... |
If he's monitoring your activity, he'll know it's us. |
Если он контролирует твою активность, он поймет, что это мы. |
We can start by looking at his financials, See if there's any unusual activity around the time of the purchase. |
Мы можем начать с его финансов, посмотреть, была ли какая-нибудь необычная активность в то время, когда была совершена покупка. |