Our next award is for "Achievement in Chairs." |
Наша следующая награда - "Достижение в области стульев". |
HAVING A FRIEND LIKE YOU HAS BEEN MY BIGGEST ACHIEVEMENT |
Иметь такого друга как ты - главное достижение моей жизни. |
Achievement by developing countries of the international development goals adopted at the Millennium Summit and the related need for increased aid from donor countries are additional priorities. |
Достижение развивающимися странами международных целей развития, одобренных на Саммите тысячелетия, и связанная с этим необходимость увеличения помощи со стороны стран-доноров международного сообщества - это дополнительные приоритетные задачи. |
The Academy also nominated it for an "Outstanding Achievement in Character or Story Development" honor, which went to Pokémon Red and Blue. |
Кроме того, академия номинировала игру в категории «Выдающееся достижение в развитии персонажа или истории», но награду получила Pokémon Red and Blue. |
Achievement: contribution to improving relations between the General Assembly and civil society, including regular General Assembly President's briefings with civil society. |
Достижение: содействие улучшению отношений между Генеральной Ассамблеей и гражданским обществом, включая регулярные брифинги Председателя Генеральной Ассамблеи для гражданского общества. |
In December 2010 at the ESPN Wide World of Sports Disney Showcase, Gordon Jago was presented the "Lifelong Achievement Award" at Disney World in Orlando. |
В декабре 2010 года «ESPN WIde World of Sports Disney Showcase» вручила Гордону Джейго награду «Пожизненное достижение» в Диснейуорлде в Орландо. |
Democracy Fund: Our then Secretary General served as a member of the Board during the period 2006-2007. Achievement: contribution to issues of civil society funding. |
Фонд демократии: наш генеральный секретарь на тот период выступал в качестве члена Совета в период 2006-2007 годов. Достижение: вклад в решение вопросов, связанных с финансированием гражданского общества. |
Jansch received two Lifetime Achievement Awards at the BBC Folk Awards: one, in 2001, for his solo achievements and the other, in 2007, as a member of Pentangle. |
Среди прочих, он получил две Награды за пожизненное Достижение от Би-Би-Си: одну в 2001 г. за сольные исполнения, другую в 2007 г. за членство в Pentangle. |
The game was nominated for Best Artistic Achievement, Best Game Design, Best Music, Best Performer (Troy Baker), and Best Story at the 11th British Academy Games Awards. |
Игра была номинирована на «Лучшее художественное достижение», «Лучший игровой дизайн», «Лучшая музыка», «Лучший исполнитель» (Трой Бейкер) и «Лучший сюжет» на British Academy Games Awards. |
It later won for Outstanding Achievement in Original Music Composition at the 17th Annual D.I.C.E. Awards, and won for Best Music in a Game at the 3rd Annual New York Videogame Critics Circle Awards. |
Позже она получила приз за выдающееся достижение в области музыкальной композиции на 17-й ежегодной церемонии награждения игрового саммита D.I.C.E. и приз за лучшую музыку в игре на 3-й ежегодной церемонии награждения New York Videogame Critics Circle. |
's a fine achievement. |
Ну что вы, это прекрасное достижение. |
Poverty reduction and MDG achievement |
2.1 Сокращение масштабов нищеты и достижение ЦРТ |
Achievement: When organizations align their goals with the needs of people for growth and development, they find that their employees are willing to expend vast amounts of energy, time, emotion and intellectual capacity to achieve those goals. |
Достижение результатов: когда организации приводят свои цели в соответствие с потребностями населения в плане роста и развития, они обнаруживают, что их работники готовы израсходовать огромную энергию, время, эмоции и интеллектуальный потенциал для достижения этих целей. |
The Group welcomed the report entitled "Networks for Prosperity: Achieving Development Goals through Knowledge Sharing" and in particular the newly introduced Connectedness Index, funded by the Spanish Millennium Development Goals Achievement Fund. |
Группа приветствует доклад, озаглавленный "Создание сетей в интересах процветания: достижение целей в области развития на основе обмена знаниями", и, в частности, недавно принятый индекс связанности, финансируемый Испанским фондом достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
The Convention to Combat Desertification and UNDP also formally launched the full version of their joint assessment report entitled "The Forgotten Billion: Millennium Development Goals Achievement in the Drylands". |
Секретариат Конвенции по борьбе с опустыниванием и ПРООН также официально опубликовали полную версию своего совместного оценочного доклада под названием «Забытый миллиард: достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в засушливых районах». |
That is our great achievement. |
Это наше большое достижение. |
This is an historic achievement, Hannah. |
Это историческое достижение, Ханна. |
Alicia is my greatest achievement. |
Алисия - моё самое большое достижение. |
That's quite an achievement. |
Это однако же достижение. |
You are our greatest achievement. |
Ты наше величайшее достижение. |
Quite an achievement in itself. |
Само по себе достижение. |
He's my only achievement. |
Он моё единственное достижение. |
Is that a small achievement? |
Это разве малое достижение? |
an unbelievable feeling and unbelievable achievement. |
невероятное чувство и невероятное достижение. |
Now, on to my latest achievement. |
А теперь новейшее достижение. |