| waiting on someone to run with | И ждала того, с кем можно сбежать |
| Were you waiting for me? | Неужели ты ждала меня? - Да! |
| I've been waiting here a while. | Я ждала тут какое-то время. |
| I have been waiting for over one hour. | Я ждала больше часа. |
| I don't know what I've been waiting for. | Я не знаю, чего ждала |
| I was waiting for you, Anselmo. | Я ждала тебя, Ансельмо. |
| Minnie wasn't waiting for you. | Минни не ждала тебя. |
| All these years, I've been waiting. | Все эти годы я ждала. |
| Priest, I have been waiting for you. | Жрец, я ждала тебя. |
| I've been waiting for you, darlin' | Я ждала тебя, дорогой. |
| I've been waiting for it all day. | Я весь день ждала этого. |
| You know that text message I was waiting for? | Помнишь, я ждала сообщение? |
| Just waiting all the time. | Просто все время ждала и ждала. |
| I've been waiting for the rhythm to change | Я ждала, чтобы что-то изменить |
| My woman was waiting in the car. | Моя женщина ждала в машине. |
| I was waiting for you in the parking lot. | Я ждала тебя на парковке. |
| Pearl, I've been waiting... | Перл, я ждала... |
| I was waiting for you. | я ждала теб€. |
| I mean, I was waiting. | Я вообще то тебя ждала. |
| There was one waiting in the wings. | Нас ждала уже готовая парадигма |
| She was waiting for me. | В курятнике, она меня ждала. |
| I've been waiting to do that all day. | Я весь день этого ждала. |
| Because I was waiting for him. | Потому что я ждала его. |
| Or were you waiting for me? | Или ты ждала меня? |
| She was waiting for you at the bachelor party. | Она ждала тебя на мальчишнике. |