| I was just waiting and when I felt like it. | Я просто ждала правильного времени, и сейчас я чувствую, что оно пришло. |
| I looked out the window for weeks waiting on you to come home. | Я смотрела в окно неделями, ждала, когда же ты вернешься домой. |
| There was always cash waiting for me. | И всегда меня там ждала наличка. |
| I saw Zebina standing there, waiting. | Она стояла там, ждала нас. |
| I was... waiting for the right time to tell you, Becky. | Я просто... ждала момента поудачнее, чтоб сказать тебе, Бекки... |
| I've been waiting since they locked you up on The Ark. | Я ждала с тех пор, как они заточили тебя там, на Арке. |
| I've been waiting for seven years. | Семь лет я ждала, чтобы ты женился на мне. |
| But I was waiting for it all to fade. | Я ждала, что это пройдет. |
| I've been waiting for Mr. Pritchard to go out. | Я ждала, пока мистер Причард уйдет. |
| She was waiting for Dad to get home. | Просто она ждала, когда папа вернётся домой. |
| I told you, waiting for the bus. | Я говорила вам, ждала автобус. |
| She's been waiting to hear from him... | Она ждала весточки от него с... |
| I've been waiting for a chance to speak with you alone. | Я ждала шанса поговорить с тобой наедине. |
| I was just waiting for you to say it. | Я ждала, пока ты сам скажешь. |
| That feeling's never left, and now I know I was always waiting. | Это чувство никогда не покидало меня, и сейчас я понимаю, что ждала все это время. |
| I've been waiting many years for someone to come for that magnet. | Я ждала много лет, когда кто-нибудь придёт за этим магнитом. |
| I went to see my father, and Victoria was waiting for me instead. | Я ходила увидеть своего отца, и Виктория ждала меня снаружи. |
| I've been waiting for you... and you found me. | Я ждала тебя и ты нашёл меня. |
| She said that Rachel was waiting for someone. | Она сказала, что Рэйчел ждала кого-то. |
| I've been waiting for someone to say that to me my whole life. | Всю жизнь ждала, чтобы кто-нибудь мне такое сказал. |
| Magoza, I've been waiting for 16 years. | Магоза-сан, я ждала 16 лет. |
| While I've been waiting here, the Salt Lake City airport has been closed due to snow. | Пока я тут ждала, аэропорт Солт Лейк Сити закрыли из-за снегопада. |
| I've been waiting for you to sing with me. | Я ждала тебя, чтобы ты со мною спел. |
| I was waiting until we were all together. | Я ждала момента, когда мы соберемся вместе. |
| One night, I saw this lady waiting for him outside. | Как-то ночью я увидел девушку, которая ждала его снаружи. |