| Lizzie was waiting for you here tonight. | Лиззи сегодня тебя тут весь вечер ждала. |
| Offender probably saw her waiting for a ride and just bluffed her into his car. | Нападавший, видимо, видел, как она ждала, и обманом затащил в свою машину. |
| No dice, so I was just waiting for him to come forward. | Ничего не вышло, поэтому я просто ждала, когда он сам явится. |
| She was waiting for us in her lab the whole time. | Она ждала нас в своей лаборатории всё это время. |
| No. I was waiting outside your door. | Нет, ждала тебя у входа. |
| And I kept waiting for you to come back. | А я всё ждала, когда же ты вернёшься. |
| I was always waiting for these rosebuds to open. | Я всегда ждала, что эти бутоны распустятся. |
| I've been almost out of my mind waiting for you. | Я почти сошла с ума, пока ждала тебя. |
| I couldn't stop worrying, waiting at home, so I came here again. | Я не могла успокоиться, пока ждала дома, поэтому снова приехала сюда. |
| I was just here waiting for the bus so I could see my mom. | Я ждала здесь своего автобуса, чтобы увидеться с мамой. |
| The one I was waiting for is at Nizaemon's. | Тот, кого я ждала, пришел к Назаемоу. |
| It stood there waiting for the day his legs would start working again. | Она стояла там и ждала дня, когда его ноги снова заработают. |
| I know. I kept waiting for the right time. | Я знаю. я ждала подходящего времени. |
| I was just waiting till the coast was clear. | И просто ждала, пока в коридоре никого не будет. |
| She was waiting for her father to close up their shop when she vanished. | Она ждала отца, пока тот закрывал магазин, и вдруг бесследно исчезла. |
| No, but I found something very interesting while I was waiting. | Нет, но пока я ждала, нашла кое-что интересное. |
| Mr. Poirot, I was waiting for you. | Мистер Пуаро, я Вас ждала. |
| I get up there, open the door, she's waiting in bed for me. | Я пришел туда, открыл дверь, она ждала меня в постели. |
| I've been waiting my whale life for this moment. | Я ждала этого момента всю жизнь. |
| Been waiting to hear you say that all day. | Я весь день ждала, когда ты это скажешь. |
| Just what I've been waiting for. | Как раз то, что я ждала. |
| I was waiting till I had something on the dealers that was too big to ignore. | Я ждала, пока не найду что-нибудь на таких дилеров которых нельзя игнорировать. |
| I was waiting this night for very long. | Я слишком долго ждала этой ночи. |
| The crowds have been waiting ten years for the return of the Miraculous Mermaid. | Публика десять лет ждала возвращения Чудесной русалки. |
| For the past two days, an encryption team has been waiting for the data on the other Olivia's hard drive. | За последние два дня, команда расшифровщиков ждала данные с жесткого диска другой Оливии. |