Примеры в контексте "Waiting - Ждала"

Примеры: Waiting - Ждала
Before, all I felt was empty like I was waiting for my life to start. Прежде я чувствовала себя будто пустой, Как будто я ждала, когда же начнется моя жизнь.
I've been waiting for years and years to hear Я столько лет ждала, и вот он всё сказал:
I'd like her to be there waiting, maybe with a pair of slippers, maybe she rubs my feet a little, fixes me a drink. Я бы хотел, чтобы она там ждала, возможно, с тапочками. Может, она разотрет мне ноги, сделает выпить.
'I overheard it while I was waiting to see you.' Я подслушала, когда ждала тебя.
Isn't it the script you've been waiting for? Ты ведь так ждала этот сценарий.
How long you been waiting to crack out that gem? Долго же ты ждала, чтобы порадовать нас этим каламбуром.
I remember this one day I came home... Iron Maiden T-shirt, skirt up to here, you know, and she's just waiting for me in the living room. Помню однажды я пришла домой в рокерской футболке и короткой юбке, а она ждала в гостиной.
You know, how long I've been waiting for you! Ты знаешь как я долго ждала тебя?
And the next time I come looking for you, I expect you to be waiting. И когда в следующий раз я приду, чтобы найти тебя, я хочу, чтобы ты ждала меня.
Honestly - and I know this will sound odd - but it was like it wanted me to, as if it was waiting. По правде, и я знаю, это прозвучит странно, но это было как будто она хотела, чтобы я их получал, и ждала этого.
You got in trouble with the government while you were waiting for me? Ты вляпалась в неприятности, пока ждала меня здесь?
He checked to make sure no one was watching, then he hurried to the front door... where his client was waiting. Убедившись, что его никто не видел, он поспешил к входной двери... где его ждала клиентка.
I'd like not to have to worry, just come here, have a job waiting, and go to work, just that. Хотел бы я не иметь переживаний, просто приходить сюда, где бы меня ждала работа, и работать, вот и всё.
My contract actually ended a few days ago, but I stuck around, waiting for Sloan to get better, and he's better, so... Мой контракт истёк несколько дней назад, но я осталась, ждала когда Слоану станет лучше, ему стало лучше, так что...
Every day, every single day, I've been waiting for this phone to ring, hoping it might be you. Каждый день, каждый, я ждала телефонного звонка, надеясь, что это будешь ты.
If he knew that she was on the roof waiting for Tariq, maybe he arrived early to scare her away and squash any chance at a reconciliation. Если он знал, что она ждала на крыше Тарика, то, возможно прибыл заранее, чтобы припугнуть ее и уничтожить любой шанс на примирение.
I'm a woman who has been waiting for this moment for a very long time. Я та женщина, которая ждала этого момента очень и очень долго.
And here I was waiting for you to come home to tell you some great news! А я ждала, когда ты вернешься домой, чтобы рассказать тебе замечательную новость!
No, you just tolerated me, because you've been too busy tearing me apart, waiting for Sam to throw out the garbage he married. Нет, ты просто терпела меня, ты была слишком занята, чтобы уничтожить меня, и ждала, когда Сэм выбросит мусор, на котором женился.
My name is Shang Lin, I've been waiting for you here Меня зовут Шань Лин, я ждала тебя здесь.
After all, Mr. Flannagan, you don't think I was sitting around waiting for you? Ну, в конце концов, мистер Флэннаган, вы же не думаете,... что я сидела и ждала вас?
You weren't around, and I was okay because I thought that someday you would... you know, and... so I've been waiting and now you're leaving for good. Тебя здесь не было, и со мной было все хорошо, потому что я думала, что когда-нибудь ты... ты знаешь, и... я так долго ждала, а сейчас ты уезжаешь навсегда.
I was waiting for him to wave a piece of chalk, maybe a piece of the GNP. Я ждала, что он помашет куском мела, может куском ВНП.
I was sitting at the bar, waiting for my date, and he was late and I was afraid that he wasn't coming. Я сидела в баре, ждала клиента, он опаздывал, а я боялась, что он не прийдёт.
I was waiting, and then I was crying and then I went out looking for you. Я ждала, потом я плакала, а потом я искала тебя.