Before, all I felt was empty like I was waiting for my life to start. |
Прежде я чувствовала себя будто пустой, Как будто я ждала, когда же начнется моя жизнь. |
I've been waiting for years and years to hear |
Я столько лет ждала, и вот он всё сказал: |
I'd like her to be there waiting, maybe with a pair of slippers, maybe she rubs my feet a little, fixes me a drink. |
Я бы хотел, чтобы она там ждала, возможно, с тапочками. Может, она разотрет мне ноги, сделает выпить. |
'I overheard it while I was waiting to see you.' |
Я подслушала, когда ждала тебя. |
Isn't it the script you've been waiting for? |
Ты ведь так ждала этот сценарий. |
How long you been waiting to crack out that gem? |
Долго же ты ждала, чтобы порадовать нас этим каламбуром. |
I remember this one day I came home... Iron Maiden T-shirt, skirt up to here, you know, and she's just waiting for me in the living room. |
Помню однажды я пришла домой в рокерской футболке и короткой юбке, а она ждала в гостиной. |
You know, how long I've been waiting for you! |
Ты знаешь как я долго ждала тебя? |
And the next time I come looking for you, I expect you to be waiting. |
И когда в следующий раз я приду, чтобы найти тебя, я хочу, чтобы ты ждала меня. |
Honestly - and I know this will sound odd - but it was like it wanted me to, as if it was waiting. |
По правде, и я знаю, это прозвучит странно, но это было как будто она хотела, чтобы я их получал, и ждала этого. |
You got in trouble with the government while you were waiting for me? |
Ты вляпалась в неприятности, пока ждала меня здесь? |
He checked to make sure no one was watching, then he hurried to the front door... where his client was waiting. |
Убедившись, что его никто не видел, он поспешил к входной двери... где его ждала клиентка. |
I'd like not to have to worry, just come here, have a job waiting, and go to work, just that. |
Хотел бы я не иметь переживаний, просто приходить сюда, где бы меня ждала работа, и работать, вот и всё. |
My contract actually ended a few days ago, but I stuck around, waiting for Sloan to get better, and he's better, so... |
Мой контракт истёк несколько дней назад, но я осталась, ждала когда Слоану станет лучше, ему стало лучше, так что... |
Every day, every single day, I've been waiting for this phone to ring, hoping it might be you. |
Каждый день, каждый, я ждала телефонного звонка, надеясь, что это будешь ты. |
If he knew that she was on the roof waiting for Tariq, maybe he arrived early to scare her away and squash any chance at a reconciliation. |
Если он знал, что она ждала на крыше Тарика, то, возможно прибыл заранее, чтобы припугнуть ее и уничтожить любой шанс на примирение. |
I'm a woman who has been waiting for this moment for a very long time. |
Я та женщина, которая ждала этого момента очень и очень долго. |
And here I was waiting for you to come home to tell you some great news! |
А я ждала, когда ты вернешься домой, чтобы рассказать тебе замечательную новость! |
No, you just tolerated me, because you've been too busy tearing me apart, waiting for Sam to throw out the garbage he married. |
Нет, ты просто терпела меня, ты была слишком занята, чтобы уничтожить меня, и ждала, когда Сэм выбросит мусор, на котором женился. |
My name is Shang Lin, I've been waiting for you here |
Меня зовут Шань Лин, я ждала тебя здесь. |
After all, Mr. Flannagan, you don't think I was sitting around waiting for you? |
Ну, в конце концов, мистер Флэннаган, вы же не думаете,... что я сидела и ждала вас? |
You weren't around, and I was okay because I thought that someday you would... you know, and... so I've been waiting and now you're leaving for good. |
Тебя здесь не было, и со мной было все хорошо, потому что я думала, что когда-нибудь ты... ты знаешь, и... я так долго ждала, а сейчас ты уезжаешь навсегда. |
I was waiting for him to wave a piece of chalk, maybe a piece of the GNP. |
Я ждала, что он помашет куском мела, может куском ВНП. |
I was sitting at the bar, waiting for my date, and he was late and I was afraid that he wasn't coming. |
Я сидела в баре, ждала клиента, он опаздывал, а я боялась, что он не прийдёт. |
I was waiting, and then I was crying and then I went out looking for you. |
Я ждала, потом я плакала, а потом я искала тебя. |