Now, I'm no doctor, but it seems to me That we all have an obligation to the public health To track down anyone who gives us a disease, |
Я не врач, но мне кажется, что наш долг перед здравоохранением, это отслеживать каждого носителя заболевания, сообщать ему о его болезни, и жестоко мстить этому человеку. |
Track menu id for debug purposes |
Отслеживать идентификатор меню для отладки |
The critical consensus reads, "The titular rock star provides grounding for"The Magical Delights of Stevie Nicks", an enjoyably odd episode that becomes bolder as it progresses, even if the characters and storylines grow more difficult to track." |
Консенсус сайта гласит: «Титульная рок-звезда обеспечивает основу для "Магических услад Стиви Никс", приятно странного эпизода, который с прогрессом становится смелее, даже когда становится всё труднее отслеживать персонажей и сюжетные линии». |
Further calls upon the international community to support coordinated efforts to improve surveillance, monitoring and evaluation systems so as to better track and report changes in the coverage of recommended "Roll Back Malaria" interventions and subsequent reductions in the burden of malaria; |
призывает далее международное сообщество поддержать скоординированные усилия по совершенствованию систем наблюдения, контроля и оценки, чтобы лучше отслеживать и фиксировать в докладах изменения в охвате населения рекомендованными мероприятиями в рамках инициативы «Борьба за сокращение масштабов заболеваемости малярией» и последующее сокращение заболеваемости малярией; |
Track document 'last-changed' status so that the users browsing the documents available can determine whether the document applies (or doesn't apply) to them. |
Отслеживать дату последнего изменения документа, чтобы пользователи, просматривая документы, знали, насколько он является актуальным. |
NOTE: The Track user name instead of IP when known to ISA option doesn't apply to the scenarios discussed in this article series, where we are tracking SecureNAT clients on a Guest wireless network. |
Заметка: Опция Отслеживать имя пользователя вместо IP, когда известно ISA не применима в ситуациях, обсужденных в этой серии статей, где мы отслеживаем SecureNAT клиентов в гостевых сетях. |
ALL THE BAND OF HOPE IN THIS 11 DECEMBER Tlahuicole TLAXCALA STADIUM CAPITAL GROUP TO SEE THE MAYOR TO TRACK THE TRI TOUR WITH THE SHAMAN presents her new album which is Latin Grammy nominee GREKO TICKET IN DANCE BAR LOCATED PORFIRIO DIAZ IN ZONE 2 A CENTER. |
ALL THE BAND надежды в этой 11 декабря Tlahuicole Тласкала СТАДИОН КАПИТАЛ группу, чтобы кто МЭР отслеживать ТРИ TOUR с шаманом представляет свой новый альбом, который является кандидатом Latin Grammy Греко билет в баре, который находится DANCE Порфирио Диас в зоне 2-ЦЕНТР. |
And we can track everything. |
И мы можем отслеживать их действия в рамках программы. |
Track one shipment or 25. |
Вы можете одновременно отслеживать от одного до 25 отправлений с помощью. |
Track your website ranking in all major search engines, keep history, analyze both free and paid listings with Accurate Monitor for Search Engines. |
Следить за рангом сайта во всех основных поисковиках, отслеживать как бесплатные, так и платные листинги с помощью Accurate Monitor for Search Engines. |
Once implemented, phase II will enable departments/offices to view the respective OIOS recommendations online via a web browser and to provide updates on implementation status directly into Issue Track. |
После завершения работ в рамках этапа II департаменты/подразделения получат возможность через интернет-браузер отслеживать свои соответствующие рекомендации УСВН и загружать обновленную информацию о ходе их выполнения непосредственно в систему «Статус вопросов». |
The Track user name instead of IP when known to ISA option is useful if you want to force users on networks where you do enforce Web Proxy or Firewall client authentication, but want to insure that those users are forced into the portal on a periodic basis. |
Опция Отслеживать имя пользователя вместо IP, когда известно ISA полезна, если вы хотите проводить пользователей в сети, где вы внедряете Web Proxy или клиентскую аутентификацию брандмауэра, но хотите убедиться, что эти пользователи входят на портал на периодической основе. |
The final phase of the development of Issue Track, which was slated for piloting in December 2008, would allow departments and offices to view their open recommendations online and provide a channel for an online dialogue with OIOS. |
На последней фазе разработки базы данных Issue Track, запуск которой намечен на декабрь 2008 года, департаменты и подразделения смогут отслеживать в интерактивном режиме, как идет выполнение оставшихся рекомендаций, а сама база данных будет служить каналом для интерактивного диалога с УСВН. |