Английский - русский
Перевод слова Track
Вариант перевода Отслеживать

Примеры в контексте "Track - Отслеживать"

Примеры: Track - Отслеживать
Mr. Green, I have access to a keyhole military satellite that I can use to track New Bern's movements in the field today. Мистер Грин, у меня есть доступ к военному шпионскому спутнику, который можно использовать, чтобы отслеживать перемещение Нью-Бёрна.
Apparently, I track down overdue books, and this one has been checked out for over ten years. Я должен отслеживать просроченные книги, эту выдали больше 10 лет назад.
This will enable analysts to track a business' reporting history, and determine if comparable changes should be invoked in the current processing cycle. Это позволит нашим специалистам-аналитикам отслеживать предыдущую отчетность предприятия и определять необходимость внесения аналогичных изменений в текущий цикл обработки данных.
Once it has been fully implemented, the enterprise resource planning project is expected to make it possible to track such information throughout the Secretariat. Ожидается, что с полным введением в строй системы общеорганизационного планирования ресурсов станет возможным отслеживать такую информацию в масштабах всего Секретариата.
This indicator is not comparable across countries but will track changes over time in individual contexts Данный показатель несо-поставим в различных странах, но позволяет отслеживать изменения в одной стране
First, at the domestic level, local and central government should track the progress towards MDG achievement, and we are aware of that. Местные и центральные органы власти должны отслеживать прогресс в достижении ЦРДТ, и мы это знаем.
Realizing the authorities will track him down, Jesse seeks help from his friend, Brandon "Badger" Mayhew (Matt L. Jones). Понимая, что власти будут отслеживать его, Джесси обращается за помощью к своему другу, Брэндону «Барсуку» Мэйхью.
I needed to stay someplace that had a landline so they could track me through that ankle brace. Мне нужно было где-то жить, где есть городской телефон, чтобы меня могли отслеживать по браслету.
Technically, it's a system to allow Homeland to register and track non-citizen visa holders from countries of concern. Формально, это система позволяет Америке регистрировать и отслеживать обладателей визы - не граждан США, пребывающих из беспокойных стран.
SPECT imaging is a brain-scanning technology that uses a radioactive tracer to track blood flow in the brain. Однофотонная эмиссионная компьютерная томография - это метод сканирования, который использует радиоактивный индикатор, чтобы отслеживать кровоток, например, в мозге.
Plus, it has built-in sensors So we can track your vitals And stay in contact with you from here. К тому же, он напичкам сенсорами, а значит мы можем отслеживать жизненные показатели, и быть с тобой на связи.
The Investment Management Division stated that it would continue its annual post-financial statements review and further track any major change between the audited and unaudited year-end net asset value as reported by the fund managers. Отдел управления инвестициями заявил, что он будет продолжать проводить свои ежегодные проверки после получения финансовых ведомостей и отслеживать далее любые существенные расхождения между проверенной в ходе ревизии величиной стоимости чистых активов на конец года и их непроверенной величиной, о которых сообщают управляющие фондами.
Figure 7 shows the gender breakdown of persons who have sought ethics advice since July 2008, when the Office started to track such information. На диаграмме 7 приводятся в разбивке по полу, данные о лицах, обратившихся за консультацией по вопросам этики с июля 2008 года, когда Бюро начало отслеживать такую информацию.
Meanwhile, we'll be able to keep track of King Shark with this, and the cameras that are on the lure. А пока мы можем отслеживать Короля Акул вот этим, плюс камеры, которые на чучеле.
And we were saying there are so many programs nowadays, it's kind of impossible to keep track of them anymore. Мы обсуждали, что программ так много, что их невозможно отслеживать.
The strategy would be results-oriented in order to track efforts of the United Nations system in bridging the gap between policy and implementation. Эта стратегия будет ориентирована на достижение конкретных результатов, что позволит отслеживать усилия системы Организации Объединенных Наций, направленные на сокращение разрыва между политикой и ее конкретным проведением в жизнь.
Instead, steps are being taken to make the Integrity Awareness Initiative mandatory and to track compliance with it while the UNICEF-specific training is being finalized. Вместо этого предпринимаются шаги с тем, чтобы придать обязательный характер инициативе по информированию о добросовестности, а также отслеживать соблюдение ее требований в процессе организации подготовки с учетом потребностей ЮНИСЕФ.
The user interface of this Raid panel has functionality that will allow any member to better keep track of the members of the raid. Пользуясь этой закладкой, вы сможете отслеживать, что происходит с участниками вашего рейда.
The Line of Beauty makeup of Nathalia and track e otima! Линия красоты составе Натальи и отслеживать ótima!
Even if I have to hang up, you should still be able to track the phone - as long as it's still powered up. Даже если связь оборвется, ты сможешь отслеживать мой телефон, пока батарейка не сдохнет.
Keeping track of nuclear arsenals, You'd think that's more critical to world security, but it's not. Например, отслеживать ядерное вооружение, это ведь важнее для всемирной безопасности?
The task force will advise the Bureau, the Panel and the secretariat on the development of a web-based facility that would keep track of how knowledge needs are being addressed. Целевая группа будет консультировать Бюро, Группу и секретариат по вопросам разработки веб-инструмента, который позволял бы отслеживать ход удовлетворения потребностей в знаниях.
Phones, cameras, retinal scanners, bio-stamps, even DNA readers, enabling them all to communicate in real time to precisely track virtually any person at any time. Мобильники, камеры, сканеры сетчатки, био-чипы, даже ДНК-сканеры - между всем этим устанавливается связь в реальном времени, чтобы с большой точностью отслеживать любого человека.
And then we're going to track that with a computer and use it to control another robot, which is going to tickle their palm with another stick. Мы будем отслеживать это на компьютере, а также контролировать другого робота, который будет щекотать ладони другой палкой.
Whether you are originally a DHL, Danzas or Euro Express customer, you can continue to track shipments in the same way that you always have done. Вне зависимости от того, пользовались ли Вы опцией по отслеживанию компании DHL, Danzas или Euro Express, Вы сможете отслеживать Ваши грузы как и прежде.