He destroyed his phone so no one could track him. |
Он уничтожил свой телефон, так что никто не сможет отследить его. |
I could track which flights were cleared at the same time. |
Я могу отследить какие рейсы были подчищены в то же время. Хорошо. |
Or so we couldn't track her. |
Или оставила специально, чтобы мы не могли ее отследить. |
Customers can also review and track the order history online. |
Кроме того, клиент может отправить и отследить перевод в режиме online. |
Who is behind you can track you, feel your energy. |
Что бы это ни было, оно может отследить тебя, чувствует твою энергию. |
Which means maybe we can track him. |
Это означает, что, возможно, мы сможем отследить его. |
Well, hopefully they can't track us anymore. |
Ну, будем надеяться, что они больше не смогут нас отследить. |
The Office is unable to track the complete recruitment process because it lacks an integrated information technology system to share information with other departments. |
Управление не смогло отследить весь процесс набора персонала в полном объеме ввиду того, что не располагает комплексной ИТ-системой для обмена информацией с другими департаментами. |
This assessment could track progress on implementation, identify unexpected challenges and help underpin Committee consideration of further adjustments as required. |
Эта оценка может помочь отследить прогресс в их осуществлении, выявить неожиданные проблемы и заложить основу для рассмотрения Комитетом дальнейших корректировок, по мере необходимости. |
Our friend on the motorcycle won't be able to sense him now, to track him. |
Наш друг на мотоцикле теперь не сможет его почувствовать, отследить. |
But without my anklet, you can't track my every movement, and it's driving you crazy. |
Но без браслета ты не можешь отследить мои передвижения, и это сводит тебя с ума. |
We used that to track him once; |
Мы уже однажды использовали это, чтобы его отследить. |
Now the FBI's resources are strained, so... they're letting Sam and Kensi track the vehicle on the ground. |
ФБР почти использовало все ресурсы, поэтому... они дали Сэму и Кензи отследить машину по местности. |
He divided the money so it's harder to track. |
Он разделил деньги, чтобы их было сложнее отследить. |
I have been trying to track him down using his cell phone. |
Я пытался отследить его с помощью сотового телефона. |
I need to track his cell's GPS. |
Нужно отследить его телефон по навигатору. |
Either way, there would be no trace signal to track. |
В любом случае, нет никакого сигнала, который можно было бы отследить. |
My contacts in Russia can track Karposev, if only... you help me find my daughter Anna. |
Мои люди в России смогут отследить Карпосева, если только... вы поможете мне найти мою дочь Анну. |
So this program has a significant amount of data, data on various nefarious groups that you've been failing to track. |
Эта программа содержит значительный объем данных о различных гнусных группировках, которые вы отследить не смогли. |
Should be able to track the shipment of his meds from the hospital in Cairo. |
Должна быть возможность отследить доставку его медикаментов от больницы в Каире. |
Billy, Meredith, go online and see if you can track this overlord. |
Билли, Мередит, зайдите в игру, вдруг удастся отследить этого типа. |
They use vast factory trawlers the size of football fields and advanced electronic equipment to track and catch fish. |
Они используют обширную фабрику траулеры размер футбольные области и передовой электронный оборудование, чтобы отследить и поймать рыбу. |
Okay, we have to track down that software. |
Тогда мы должны отследить это ПО. |
If she has it, we can track it. |
Если он у нее, мы можем ей отследить. |
I can't track down Emmett's number. |
Я не могу отследить номер Эммета. |