| And by the way, wtf was she talking about? | Кстати, о чем, черт возьми, она говорила? |
| She was talking about him like she... knew him or something. | Она говорила о нем, значит, она о нем знала. |
| It's as if while I was talking to you... the girl I was came back to life. | Когда я говорила с вами,... девочка, которой я была когда-то, снова ожила. |
| School is the last thing on their minds, which is why I've been talking to headmistress queller about some ideas I have to get the students more focused on learning. | Школа последнее о чем они думают Вот почему я говорила с Директором Кволлер о моих задумках как заставить учеников сконцентрироваться на учебе. |
| Well, who did you think I was talking about? | Ну а о ком еще, ты думаешь, я говорила? |
| Well, I just remember you talking a lot about how you didn't feel like you really fit in at Charton. | Я вспомнила, что ты много говорила о том, что не можешь влиться в Чартон. |
| Is this one of those nuggets of happiness you were talking about? | Это те моменты счастья о которых ты говорила? |
| I've spoken to Aidan, and I know you were talking about him. | Я говорила с Эйданом и знаю, что ты говорила о нем. |
| Laurel overheard me this morning talking on the phone to Emma, and I said it was Sutton, and then she saw Sutton. | Лорел слышала этим утром как я говорила с Эммой по телефону, и я сказала, что это была Саттон И после она увидела Саттон. |
| I'm not talking about your writing or lack thereof, okay? | Я говорила не о твоем писательстве и творчестве. |
| When I put over easy on the menu, I was talking about the eggs! | Когда я собиралась добавить чего-нибудь легкого в меню, я говорила о яйцах! |
| But, look, when you were talking about me and Judy just now, you seemed kind of weird, and... | Слушай, когда ты только что говорила о нас с Джуди, у тебя был такой странный вид, и... |
| That would explain the mom's behavior, The inconsistent symptoms that Grace is having, That smell that she was talking about... | Это объясняет поведение матери, несовместимые симптомы, которые проявляются у Грейс, и тот запах о котором она говорила... |
| (Now I know what I will the will was talking about Lucy.) | (Теперь я знаю, о чем говорила Лючия - мне придется собрать всю свою волю.) |
| If I'd seen him, lassie, wouldn't be sitting here talking to you. | Если бы я видела его, девушка, я бы не сидела тут и не говорила с вами. |
| What, am I just talking - to myself, here? | То, что я говорила себе здесь? |
| Look, Homecoming weekend, I went to Jodie Foster's clambake, and that professor that I was talking about, well, he's 35, smokes a pipe. | Смотри, на выходных дома, я пошла на пикник Джоди Фостер и этот профессор, о котором я говорила, ему 35 лет, курит трубку. |
| The song comes two days after her birthday, when she published a video thanking her fans for their support and talking about the song. | Песня вышла через два дня после дня рождения Кончиты, за день до выхода сингла она опубликовала видео поблагодарив своих поклонников за их поддержку и говорила о песне. |
| In January 2005, Spears posted another letter on her website, saying, I think I should rephrase myself from my previous letters when I was talking about taking a 'break'. | В январе 2005 Спирс выложила письмо на своё вебсайте со словами: Я думаю, я хочу изменить слова с моих предыдущих посланий, когда я говорила о том, чтобы взять перерыв. |
| My mom and I have been planning for my 21st birthday since... well, my first memory is kindergarten, but I have a feeling she was talking about it before then. | Мы с мамой планировали мой 21-й день рождения с... ну, моё первое воспоминание - это детский сад, но у меня такое ощущение, что она говорила об этом ещё раньше. |
| More likely she finally hired that hit man she's been talking about for years, to take me out. | Более вероятно что она все-таки наняла того киллера, о котором она говорила годами, что бы убрать меня. |
| She says, "I'm not talking about the dog." | А она отвечает: "Я говорила не о собаке." |
| I want to introduce you to that cousin I was talking to you about. | Познакомься, это мой кузин, о котором я говорила. |
| How big is that gray area you were talking about? | Насколько сомнительным может быть то, о чем ты говорила? |
| Maybe... but still... she's been talking for months about how excited she is to be teaching with you. | Может... и всё же... она месяцами говорила, как она будет рада преподавать вместе с вами. |